《夏人歌》 佚名

先秦   佚名 江水沛兮。夏人
舟楫敗兮。歌夏
我王廢兮。人歌
趣歸於薄。佚名原文意
薄亦大兮。翻译
四牡蹺兮。赏析
六轡沃兮。和诗
去不善而從善。夏人
何不樂兮。歌夏
分類: 詩經宴會

《夏人歌》佚名 翻譯、人歌賞析和詩意

《夏人歌》是佚名原文意一首先秦時期的詩詞,作者佚名。翻译下麵是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

江水洶湧兮,夏人舟楫破敗兮。我作王已被廢兮,急於回歸故土兮。故土雖然荒涼兮,但我有四匹良馬兮,六根鞭轡閃亮兮。離開邪惡而追隨善良之事,為何不感到歡樂兮。

這首詩詞描繪了一個夏朝的人物的心境和情感。詩人通過江水的形容詞"洶湧"表達了內心的激蕩和不安,舟楫的破敗則暗示了他處境的困難和挫折。詩人稱自己為"我王廢",表露出自己作為王的地位已被廢棄,他渴望回到他熟悉的地方,薄。盡管這個地方已經荒涼,但他仍然有四匹良馬和六根鞭轡,這是他離開邪惡,追隨善良的象征。最後一句"何不樂"表達了詩人對於追求善良和回歸故土的選擇的歡樂和滿足。

這首詩詞通過簡潔而凝練的語言描繪了一個人在逆境中的心靈彷徨和對真善美的追求。通過對自然景物和個人情感的交織,展現了詩人對於善良和回歸故土的向往,並表達了他希望選擇善良之道能夠帶來內心的歡樂和滿足。整首詩詞以簡練的語言傳達了深刻的情感和哲理,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏人歌》佚名 拚音讀音參考

xià rén gē
夏人歌

jiāng shuǐ pèi xī.
江水沛兮。
zhōu jí bài xī.
舟楫敗兮。
wǒ wáng fèi xī.
我王廢兮。
qù guī yú báo.
趣歸於薄。
báo yì dà xī.
薄亦大兮。
sì mǔ qiāo xī.
四牡蹺兮。
liù pèi wò xī.
六轡沃兮。
qù bù shàn ér cóng shàn.
去不善而從善。
hé bù lè xī.
何不樂兮。

網友評論

* 《夏人歌》夏人歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏人歌》 佚名先秦佚名江水沛兮。舟楫敗兮。我王廢兮。趣歸於薄。薄亦大兮。四牡蹺兮。六轡沃兮。去不善而從善。何不樂兮。分類:詩經宴會《夏人歌》佚名 翻譯、賞析和詩意《夏人歌》是一首先秦時期的詩詞,作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏人歌》夏人歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏人歌》夏人歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏人歌》夏人歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏人歌》夏人歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏人歌》夏人歌佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/17a39962087216.html

诗词类别

《夏人歌》夏人歌佚名原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语