《浪淘沙(與前人)》 陳著

宋代   陳著 有約泛溪篷。浪淘浪淘
遊畫圖中。沙前诗意沙前
沙鷗引入翠重重。人陈人陈
認取抱琴人住處,著原著水淺山濃。文翻
一笑兩衰翁。译赏
莫惜從容。析和
甕醅灰芋雪泥菘。浪淘浪淘
直到梅花飛過也,沙前诗意沙前桃李春風。人陈人陈
分類: 浪淘沙

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),著原著字謙之,文翻一字子微,译赏號本堂,析和晚年號嵩溪遺耄,浪淘浪淘鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《浪淘沙(與前人)》陳著 翻譯、賞析和詩意

《浪淘沙(與前人)》是一首宋代的詩詞,作者是陳著。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
有約泛溪篷。
遊畫圖中。
沙鷗引入翠重重。
認取抱琴人住處,水淺山濃。
一笑兩衰翁。
莫惜從容。
甕醅灰芋雪泥菘。
直到梅花飛過也,桃李春風。

詩意:
這首詩描繪了一幅美麗的畫卷,通過自然景觀和人物描寫,表達了詩人對生活、自然和藝術的感悟。

賞析:
這首詩的第一句“有約泛溪篷”,描述了詩人與前人在約定的溪流中一同漂流的情景。這裏的“泛溪篷”指的是乘坐小船漂流,意味著詩人與前人心靈相通,共同欣賞自然之美。

接下來的兩句“遊畫圖中。沙鷗引入翠重重。”表達了詩人在漂流中看到了美麗的畫麵,沙灘上的海鷗飛舞,引領著詩人進入了一片翠綠的景象。這裏的“翠重重”形容了綠意濃鬱的景色,給人以清新、生動的感覺。

接下來的兩句“認取抱琴人住處,水淺山濃。”提到了一個抱著琴的人的居所,這裏的“水淺山濃”描繪了居所周圍的水遠山近的景色。這句話意味著詩人向這位琴者請教藝術,尋找靈感和指導。

接著是一句“一笑兩衰翁。”這句話通過描寫兩位老者的微笑,表達了他們對生活的豁達和對歲月的深刻感悟。這裏的“兩衰翁”指的是兩位年老的人。

最後兩句“莫惜從容。甕醅灰芋雪泥菘。”以及“直到梅花飛過也,桃李春風。”表達了對自然和藝術的珍惜和讚美。詩人告誡人們不要心急,要從容地欣賞生活中的美好,無論是醅酒、芋頭、雪泥還是菘菜,都是值得品味的珍饈。最後一句表達了詩人對美好事物的追求,無論是梅花還是春風,都能給人帶來愉悅和喜悅。

整首詩通過對自然景觀和人物描寫的微妙組合,展示了作者對生活、自然和藝術之美的讚美和追求,給人以寧靜、豁達的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浪淘沙(與前人)》陳著 拚音讀音參考

làng táo shā yǔ qián rén
浪淘沙(與前人)

yǒu yuē fàn xī péng.
有約泛溪篷。
yóu huà tú zhōng.
遊畫圖中。
shā ōu yǐn rù cuì chóng chóng.
沙鷗引入翠重重。
rèn qǔ bào qín rén zhù chù, shuǐ qiǎn shān nóng.
認取抱琴人住處,水淺山濃。
yī xiào liǎng shuāi wēng.
一笑兩衰翁。
mò xī cóng róng.
莫惜從容。
wèng pēi huī yù xuě ní sōng.
甕醅灰芋雪泥菘。
zhí dào méi huā fēi guò yě, táo lǐ chūn fēng.
直到梅花飛過也,桃李春風。

網友評論

* 《浪淘沙(與前人)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(與前人) 陳著)专题为您介绍:《浪淘沙與前人)》 陳著宋代陳著有約泛溪篷。遊畫圖中。沙鷗引入翠重重。認取抱琴人住處,水淺山濃。一笑兩衰翁。莫惜從容。甕醅灰芋雪泥菘。直到梅花飛過也,桃李春風。分類:浪淘沙作者簡介(陳著)一二一四~一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浪淘沙(與前人)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(與前人) 陳著)原文,《浪淘沙(與前人)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(與前人) 陳著)翻译,《浪淘沙(與前人)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(與前人) 陳著)赏析,《浪淘沙(與前人)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(與前人) 陳著)阅读答案,出自《浪淘沙(與前人)》陳著原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙(與前人) 陳著)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/179f39946016759.html