《遊惠山觀第二泉》 曹彥約

宋代   曹彥約 僧人顏似鬆杉老,游惠游惠约原译赏齋飯味知泉石多。山观山观诗意
我不能茶有風冷,第泉第泉愛山成癖欠消磨。曹彦
分類:

《遊惠山觀第二泉》曹彥約 翻譯、文翻賞析和詩意

《遊惠山觀第二泉》是析和宋代詩人曹彥約所作的一首詩詞。以下是游惠游惠约原译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
顏似鬆杉老的山观山观诗意僧人,
品味齋飯,第泉第泉知曉泉石眾多。曹彦
我無法品嚐到茶的文翻涼爽,
對山嗜好已經成為一種消磨。析和

詩意:
這首詩描繪了曹彥約遊覽惠山觀賞第二泉的游惠游惠约原译赏情景。詩中以僧人顏貌的山观山观诗意形容來引出詩人對泉石的品味和對山水的癡迷。詩人表達了自己無法體驗茶的第泉第泉清涼之感,以及對山水的熱愛已經成為一種消磨時光的習慣。

賞析:
這首詩以簡潔樸實的語言表達了詩人對自然景物的感受和個人情感。詩中的僧人形象呈現出老成穩重的氣質,與泉石相伴,彰顯了內心的寧靜和深思。詩人表達了自己對茶的渴望,雖然無法品嚐到茶的涼爽,但這種期待成為了對山水的熱愛的一部分,成為了生活的一種消遣和享受。

整首詩以少言而盡致,通過對細節的描寫展示了詩人對自然景物的細膩感受,以及內心對山水的向往和追求。詩中蘊含著對自然與人文的融合,以及對寧靜和自我反思的追求。這種內心的寧靜與對山水的癡迷相互交織,呈現出一種超越時空的境界,使人產生共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊惠山觀第二泉》曹彥約 拚音讀音參考

yóu huì shān guān dì èr quán
遊惠山觀第二泉

sēng rén yán shì sōng shān lǎo, zhāi fàn wèi zhī quán shí duō.
僧人顏似鬆杉老,齋飯味知泉石多。
wǒ bù néng chá yǒu fēng lěng, ài shān chéng pǐ qiàn xiāo mó.
我不能茶有風冷,愛山成癖欠消磨。

網友評論


* 《遊惠山觀第二泉》遊惠山觀第二泉曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊惠山觀第二泉》 曹彥約宋代曹彥約僧人顏似鬆杉老,齋飯味知泉石多。我不能茶有風冷,愛山成癖欠消磨。分類:《遊惠山觀第二泉》曹彥約 翻譯、賞析和詩意《遊惠山觀第二泉》是宋代詩人曹彥約所作的一首詩詞。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊惠山觀第二泉》遊惠山觀第二泉曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊惠山觀第二泉》遊惠山觀第二泉曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊惠山觀第二泉》遊惠山觀第二泉曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊惠山觀第二泉》遊惠山觀第二泉曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊惠山觀第二泉》遊惠山觀第二泉曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/179e39976299823.html

诗词类别

《遊惠山觀第二泉》遊惠山觀第二泉的诗词

热门名句

热门成语