《湘夫人》 沈約

南北朝   沈約 瀟湘風已息。人湘
沅澧複安流。夫人翻译
揚蛾一含睇。沈约赏析
{ 女便}娟好且修。原文意
捐玦置澧浦。和诗
解佩寄中洲。人湘
分類:

作者簡介(沈約)

沈約頭像

沈約(441~513年),夫人翻译字休文,沈约赏析漢族,原文意吳興武康(今浙江湖州德清)人,和诗南朝史學家、人湘文學家。夫人翻译出身於門閥士族家庭,沈约赏析曆史上有所謂“江東之豪,原文意莫強周、和诗沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,於元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤誌好學,博通群籍,擅長詩文。曆仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《諡例》、《宋文章誌》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

《湘夫人》沈約 翻譯、賞析和詩意

《湘夫人》是南北朝時期的詩詞,作者是沈約。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

瀟湘風已息。
湘江和澧水又平靜流淌。
如揚起的蛾一樣含蓄地注視。
(女便)娟好且修養。
她捐棄珠玉,置身於澧水之濱。
解下佩玦,寄托於中洲。

這首詩詞描繪了湖南地區的景色和湘夫人(即沈約所讚美的女子)的形象。詩中提到了瀟湘風已息,湘江和澧水平靜流淌,表達了自然環境的寧靜和安詳。作者通過比喻,將湘夫人的眼神比作揚起的蛾,顯示出她含蓄而溫柔的氣質。女便娟好且修養,表達了湘夫人的美貌和高尚品德。詩的最後,描述了她將珠玉解下,寄托於中洲,表現出她舍棄塵世的物質享受,追求高尚的精神追求。

整首詩詞通過對湘夫人的描寫,展現出了她高雅的氣質和超凡脫俗的品德。同時,通過描繪自然景色的靜謐與湘夫人的美麗,將人與自然相融合,傳遞出一種寧靜、和諧的意境。這首詩詞以簡潔而優美的語言,表達了對湘夫人的讚美和對高尚品德的追求,展示了南北朝時期的文人風采。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湘夫人》沈約 拚音讀音參考

xiāng fū rén
湘夫人

xiāo xiāng fēng yǐ xī.
瀟湘風已息。
yuán lǐ fù ān liú.
沅澧複安流。
yáng é yī hán dì.
揚蛾一含睇。
nǚ biàn juān hǎo qiě xiū.
{ 女便}娟好且修。
juān jué zhì lǐ pǔ.
捐玦置澧浦。
jiě pèi jì zhōng zhōu.
解佩寄中洲。

網友評論


* 《湘夫人》湘夫人沈約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湘夫人》 沈約南北朝沈約瀟湘風已息。沅澧複安流。揚蛾一含睇。{女便}娟好且修。捐玦置澧浦。解佩寄中洲。分類:作者簡介(沈約)沈約441~513年),字休文,漢族,吳興武康今浙江湖州德清)人,南朝史學 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湘夫人》湘夫人沈約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湘夫人》湘夫人沈約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湘夫人》湘夫人沈約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湘夫人》湘夫人沈約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湘夫人》湘夫人沈約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/179e39974894811.html

诗词类别

《湘夫人》湘夫人沈約原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语