《題壁》 張耒

宋代   張耒 命駕欲詣客,题壁题壁欲去複遲遲。张耒
事幸無甚急,原文意何用勞驅馳。翻译
家貧幸有酒,赏析亦略具鮮肥。和诗
且複東窗下,题壁题壁高歌醉而嬉。张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,原文意擅長詩詞,翻译為蘇門四學士之一。赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的和诗多篇作品。早年遊學於陳,题壁题壁學官蘇轍重愛,张耒從學於蘇軾,原文意蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《題壁》張耒 翻譯、賞析和詩意

《題壁》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩詞描述了作者命令駕車去拜訪客人,但又不舍得離開,遲遲不願動身。雖然沒有什麽緊急的事情需要處理,但為何要勞驅馳呢?詩人表達了自己家境貧寒,但幸好有酒可以消愁解悶,也有一些可口的食物。於是,他在東窗下高歌,陶醉其中,盡情嬉笑。

這首詩詞通過描繪詩人內心的矛盾情感,展現了他對友情和享樂的渴望。他麵臨著離開家庭和舒適環境的選擇,但又不願意放棄享受生活的樂趣。詩人通過描述自己的境遇和情感,表達了對人生的思考和對快樂的追求。

詩詞的中文譯文如下:
命駕欲詣客,欲去複遲遲。
事幸無甚急,何用勞驅馳。
家貧幸有酒,亦略具鮮肥。
且複東窗下,高歌醉而嬉。

詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人內心的矛盾情感和對快樂的追求。詩人在麵臨離開家庭和舒適環境的選擇時,表達了對友情和享樂的渴望。他認識到自己的家境貧寒,但通過酒和美食,他能夠暫時忘卻煩惱,享受生活的樂趣。在東窗下高歌醉飲,他展現了對快樂的追求和對生活的樂觀態度。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,描繪了詩人內心的矛盾情感和對快樂的追求。它展示了人們在麵臨選擇時的糾結和思考,以及通過享受生活中的小樂趣來尋找快樂的智慧。這首詩詞在表達情感的同時,也給人以啟示,讓人們思考人生的意義和追求真正的快樂。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題壁》張耒 拚音讀音參考

tí bì
題壁

mìng jià yù yì kè, yù qù fù chí chí.
命駕欲詣客,欲去複遲遲。
shì xìng wú shén jí, hé yòng láo qū chí.
事幸無甚急,何用勞驅馳。
jiā pín xìng yǒu jiǔ, yì lüè jù xiān féi.
家貧幸有酒,亦略具鮮肥。
qiě fù dōng chuāng xià, gāo gē zuì ér xī.
且複東窗下,高歌醉而嬉。

網友評論


* 《題壁》題壁張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題壁》 張耒宋代張耒命駕欲詣客,欲去複遲遲。事幸無甚急,何用勞驅馳。家貧幸有酒,亦略具鮮肥。且複東窗下,高歌醉而嬉。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題壁》題壁張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題壁》題壁張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題壁》題壁張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題壁》題壁張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題壁》題壁張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/179e39972753139.html