《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》 施漸

明代   施漸 初見即如故,扬州扬州原文意愛君無世情。道中道中
官惟舊經術,送李司训送李司训施渐赏析家隻一蓬衡。还金河内还金河内和诗
鄉樹千重雨,陵因陵因江門幾日程。赴任赴任翻译
還過大梁市,扬州扬州原文意試為訪侯嬴。道中道中
分類:

《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》施漸 翻譯、送李司训送李司训施渐赏析賞析和詩意

詩詞:《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》
朝代:明代
作者:施漸

初見即如故,还金河内还金河内和诗
愛君無世情。陵因陵因
官惟舊經術,赴任赴任翻译
家隻一蓬衡。扬州扬州原文意
鄉樹千重雨,道中道中
江門幾日程。送李司训送李司训施渐赏析
還過大梁市,
試為訪侯嬴。

中文譯文:

初次見麵卻感覺如故,
對你的愛沒有世俗的情感。
官位隻是舊的經驗和學問,
家庭隻是一團平凡的瑣事。
故鄉的樹木被千重雨水打濕,
離開江門要走幾天的路程。
回到大梁市,
試圖去拜訪侯嬴。

詩意和賞析:

這首詩是明代詩人施漸寫給李司訓的送別之作。詩人通過描繪詩情和表達自己的心境,展現了樸實的情感和對友誼的珍重。

首先,詩人表達了與李司訓初次見麵卻感覺如故的情感。這裏的“如故”意味著他們之間有一種親切的默契和相知的感覺,仿佛早已相識。

其次,詩人表達了對李司訓的深厚情誼。他說他對李司訓的愛並不受俗世情感的約束,超越了世俗的束縛,顯示了真摯友情的升華。

接著,詩人談到了自己的境況。他提到自己的官位隻是靠著舊有的經驗和學問,沒有過多的功名利祿之心,家庭也隻是一團平凡的瑣事。這種平淡的生活狀態對比了他與李司訓的友情的純粹和珍貴。

在描繪環境方麵,詩人描述了鄉村的景象。他說鄉村的樹木被千重雨水打濕,暗示著離別的傷感和離散的情景。同時,他提到離開江門要走幾天的路程,暗示了送別的離別之苦和行程的遙遠。

最後,詩人表達了自己回到大梁市後試圖去拜訪侯嬴的願望。這裏的侯嬴可能是一位重要的人物或友人,詩人希望能通過拜訪他來尋求一些幫助或指引,也顯示了詩人對友情和人際關係的重視。

總的來說,這首詩通過簡潔的語言表達了詩人對友情的珍視和送別的離愁,展示了詩人內心深處的情感世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》施漸 拚音讀音參考

yáng zhōu dào zhōng sòng lǐ sī xùn hái jīn líng yīn fù rèn hé nèi
揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內

chū jiàn jí rú gù, ài jūn wú shì qíng.
初見即如故,愛君無世情。
guān wéi jiù jīng shù, jiā zhǐ yī péng héng.
官惟舊經術,家隻一蓬衡。
xiāng shù qiān zhòng yǔ, jiāng mén jǐ rì chéng.
鄉樹千重雨,江門幾日程。
hái guò dà liáng shì, shì wèi fǎng hóu yíng.
還過大梁市,試為訪侯嬴。

網友評論


* 《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內施漸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》 施漸明代施漸初見即如故,愛君無世情。官惟舊經術,家隻一蓬衡。鄉樹千重雨,江門幾日程。還過大梁市,試為訪侯嬴。分類:《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》施漸 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內施漸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內施漸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內施漸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內施漸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內》揚州道中送李司訓還金陵因赴任河內施漸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/178f39980785482.html