《行藥至溪南偶成》 顧璘

明代   顧璘 抱屙掩荊扉,行药溪南出戶已寒節。至溪
新晴步南溪,南偶草際見殘雪。成行
仰視日光微,药至原文意始驚天氣冽。偶成
敝裘有餘溫,顾璘濁酒堪獨啜。翻译
羸軀苟能存,赏析暄月會當別。和诗
分類:

《行藥至溪南偶成》顧璘 翻譯、行药溪南賞析和詩意

《行藥至溪南偶成》是至溪明代顧璘創作的一首詩詞。以下是南偶詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
抱屙掩荊扉,成行
出戶已寒節。药至原文意
新晴步南溪,
草際見殘雪。
仰視日光微,
始驚天氣冽。
敝裘有餘溫,
濁酒堪獨啜。
羸軀苟能存,
暄月會當別。

詩意:
這首詩描述了詩人顧璘行藥至溪南的情景。詩人身患疾病,他抱病而出,門戶已有嚴寒的節令。在新晴的天氣裏,他漫步在南溪邊,看到草地上殘留的雪。仰望微弱的陽光,才發覺天氣寒冷。他身上的破舊衣袍還有一些溫暖,可以品味著酒,獨自啜飲。盡管詩人的身體瘦弱,但他仍然能夠生存下來,期待著溫暖的月光。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了詩人行藥至溪南的情境,展現出一種淡泊寡欲、堅韌不拔的精神風貌。詩人身患疾病,卻不因病情而放棄行動,他抱病而出,表現出奮發向前的精神。詩中描繪了冬季的嚴寒景象,通過對草地上殘雪的描寫,突出了嚴寒的感覺。詩人仰望微弱的陽光,體驗到寒冷的天氣,這一形象描寫增強了冬季的寒冷氛圍。詩中提到詩人身上的敝裘還有餘溫,可以品味著酒,這表現了詩人在困境中仍然能夠找到一些溫暖和慰藉的能力。最後兩句表達了詩人對生命的堅守和對美好的期待,盡管他身體羸弱,但他仍然期待著溫暖的月光,展現出一種積極向上的心態。

總體而言,這首詩以簡潔的語言描繪了詩人在嚴寒中行藥至溪南的情景,展示了他堅強不屈的精神和對美好的追求。通過對自然景物的描寫,詩人表達了對生命的熱愛和對希望的向往。這首詩具有清新、樸實的風格,通過簡潔而精準的語言,傳遞出一種積極向上、勇往直前的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《行藥至溪南偶成》顧璘 拚音讀音參考

xíng yào zhì xī nán ǒu chéng
行藥至溪南偶成

bào kē yǎn jīng fēi, chū hù yǐ hán jié.
抱屙掩荊扉,出戶已寒節。
xīn qíng bù nán xī, cǎo jì jiàn cán xuě.
新晴步南溪,草際見殘雪。
yǎng shì rì guāng wēi, shǐ jīng tiān qì liè.
仰視日光微,始驚天氣冽。
bì qiú yǒu yú wēn, zhuó jiǔ kān dú chuài.
敝裘有餘溫,濁酒堪獨啜。
léi qū gǒu néng cún, xuān yuè huì dāng bié.
羸軀苟能存,暄月會當別。

網友評論


* 《行藥至溪南偶成》行藥至溪南偶成顧璘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《行藥至溪南偶成》 顧璘明代顧璘抱屙掩荊扉,出戶已寒節。新晴步南溪,草際見殘雪。仰視日光微,始驚天氣冽。敝裘有餘溫,濁酒堪獨啜。羸軀苟能存,暄月會當別。分類:《行藥至溪南偶成》顧璘 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《行藥至溪南偶成》行藥至溪南偶成顧璘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《行藥至溪南偶成》行藥至溪南偶成顧璘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《行藥至溪南偶成》行藥至溪南偶成顧璘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《行藥至溪南偶成》行藥至溪南偶成顧璘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《行藥至溪南偶成》行藥至溪南偶成顧璘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/178f39979437673.html

诗词类别

《行藥至溪南偶成》行藥至溪南偶成的诗词

热门名句

热门成语