《挽董瀾溪二首》 王珪

宋代   王珪 嗜學嚐忘味,挽董王珪說詩堪解頤。澜溪
竹林雖晚會,首挽赏析濠上獨深知。董澜
蘭畹無留馥,溪首鳳巢空舊枝。原文意
停雲正愁望,翻译橫笛未休吹。和诗
分類:

作者簡介(王珪)

王珪頭像

王珪(1019年—1085年6月12日),挽董王珪字禹玉,澜溪北宋名相、首挽赏析著名文學家。董澜祖籍成都華陽,溪首幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。原文意仁宗慶曆二年(1042年),翻译王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。曆官知製誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒於位,年六十七,贈太師,諡文恭。王珪曆仕三朝,典內外製十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

《挽董瀾溪二首》王珪 翻譯、賞析和詩意

《挽董瀾溪二首》是宋代王珪所作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對於友人董瀾溪的思念之情,並以此為引子展開了對於學問、詩歌和人生的沉思。

詩詞以簡潔的語言表達了王珪對學問的鍾愛。他稱自己"嗜學嚐忘味",意味著他對學問的醉心程度已經超越了一般人的理解。他認為閱讀詩歌可以滋養靈魂,"說詩堪解頤",即通過閱讀詩歌,他能得到知識的滋養和精神上的滿足。

接著,詩人以"竹林"和"濠"作為意象,描繪了他與董瀾溪的友情。他們相識於竹林,雖然這個相聚的時機有些晚,但他們依然能夠在竹林中相會,共享詩歌和學問的樂趣。而"濠上獨深知"則表達了詩人對於董瀾溪的了解和理解,他們之間有著深厚的共鳴和默契。

在第二首詩中,王珪以蘭花和鳳巢作為意象,表達了對逝去歲月的留戀和惋惜。"蘭畹無留馥"意味著蘭花田已經沒有了芬芳的氣息,而"鳳巢空舊枝"則暗示著鳳凰已經離去,隻留下了空巢。這些意象象征著歲月的流逝和物是人非的變遷,詩人對於這些變化感到愁緒萬千。

最後兩句"停雲正愁望,橫笛未休吹"則是對於自身心境的描繪。"停雲"象征著遲遲不散的愁緒,而"橫笛"則是詩人自身的象征,暗喻他的心境依然未能得到寧靜和解脫。

整首詩以簡練的語言,通過描繪自己對學問的熱愛和友情的珍視,以及對光陰易逝和心境的感慨,表達了王珪深沉的思考和情感。通過這首詩詞,讀者可以感受到王珪對於學問和友情的熱忱,同時也引發了對於生命和人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽董瀾溪二首》王珪 拚音讀音參考

wǎn dǒng lán xī èr shǒu
挽董瀾溪二首

shì xué cháng wàng wèi, shuō shī kān jiě yí.
嗜學嚐忘味,說詩堪解頤。
zhú lín suī wǎn huì, háo shàng dú shēn zhì.
竹林雖晚會,濠上獨深知。
lán wǎn wú liú fù, fèng cháo kōng jiù zhī.
蘭畹無留馥,鳳巢空舊枝。
tíng yún zhèng chóu wàng, héng dí wèi xiū chuī.
停雲正愁望,橫笛未休吹。

網友評論


* 《挽董瀾溪二首》挽董瀾溪二首王珪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽董瀾溪二首》 王珪宋代王珪嗜學嚐忘味,說詩堪解頤。竹林雖晚會,濠上獨深知。蘭畹無留馥,鳳巢空舊枝。停雲正愁望,橫笛未休吹。分類:作者簡介(王珪)王珪1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽董瀾溪二首》挽董瀾溪二首王珪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽董瀾溪二首》挽董瀾溪二首王珪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽董瀾溪二首》挽董瀾溪二首王珪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽董瀾溪二首》挽董瀾溪二首王珪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽董瀾溪二首》挽董瀾溪二首王珪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/178f39975829888.html

诗词类别

《挽董瀾溪二首》挽董瀾溪二首王珪的诗词

热门名句

热门成语