《瑞鷓鴣》 王哲

元代   王哲 今朝細細問朱郎。瑞鹧瑞鹧
因甚常眠黑鬼房。鸪王鸪今
得與青龍為伴侶,哲原朱郎亦令白虎助清涼。文翻王哲
便將鉛汞堪成寶,译赏好把刀圭更入鋼。析和细问
斫斷烏龜四隻腳,诗意爽邀風月上昆 分類: 瑞鷓鴣

《瑞鷓鴣》王哲 翻譯、朝细賞析和詩意

《瑞鷓鴣·今朝細細問朱郎》是瑞鹧瑞鹧元代作家王哲的一首詩詞。下麵是鸪王鸪今詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
今天早晨我細細詢問朱郎,哲原朱郎
為什麽你總是文翻王哲在黑暗的房間中長眠。
你得以和青龍相伴,译赏也讓白虎助你涼爽。析和细问
你將鉛和汞變成了寶物,诗意甚至將刀子磨得更加鋒利。
你斬斷了烏龜的四隻腳,暢遊於風月之上。

詩意和賞析:
這首詩以朱郎為主人公,描述了他在黑暗的房間裏長時間沉睡的情景。朱郎使用鉛和汞製作寶物,將刀子磨得鋒利,斬斷了烏龜的四隻腳,享受著風月之間的自由和快樂。

詩詞通過描繪朱郎的行為和境遇,表達了作者對朱郎的讚美和仰慕之情。朱郎似乎擁有超凡的能力,能夠將平凡的物質變成寶物,用鋒利的刀子斬斷困境,享受自由和快樂的生活。

詩中所說的“青龍”和“白虎”是傳統文化中的神獸,分別代表東方和西方的守護神。與青龍為伴侶,讓白虎助清涼,意味著朱郎在生活中得到了神靈的庇佑和保護。

整首詩意象瑰麗,充滿了想象力和幻想,展現了作者的詩意和才華。通過對朱郎的描寫,詩人表達了自己對自由、快樂和追求卓越的向往,同時也傳達了對朱郎才華和創造力的讚美。

詩詞的藝術形象豐富,語言優美流暢,意境深遠。通過對自然和神話元素的運用,詩人創造了一個富有想象力的世界,使讀者在閱讀中沉浸其中,領略詩人的情感和思想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《瑞鷓鴣》王哲 拚音讀音參考

ruì zhè gū
瑞鷓鴣

jīn zhāo xì xì wèn zhū láng.
今朝細細問朱郎。
yīn shén cháng mián hēi guǐ fáng.
因甚常眠黑鬼房。
dé yǔ qīng lóng wèi bàn lǚ, yì lìng bái hǔ zhù qīng liáng.
得與青龍為伴侶,亦令白虎助清涼。
biàn jiāng qiān gǒng kān chéng bǎo, hǎo bǎ dāo guī gèng rù gāng.
便將鉛汞堪成寶,好把刀圭更入鋼。
zhuó duàn wū guī sì zhǐ jiǎo, shuǎng yāo fēng yuè shàng kūn
斫斷烏龜四隻腳,爽邀風月上昆

網友評論


* 《瑞鷓鴣》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣·今朝細細問朱郎 王哲)专题为您介绍:《瑞鷓鴣》 王哲元代王哲今朝細細問朱郎。因甚常眠黑鬼房。得與青龍為伴侶,亦令白虎助清涼。便將鉛汞堪成寶,好把刀圭更入鋼。斫斷烏龜四隻腳,爽邀風月上昆分類:瑞鷓鴣《瑞鷓鴣》王哲 翻譯、賞析和詩意《瑞鷓鴣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《瑞鷓鴣》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣·今朝細細問朱郎 王哲)原文,《瑞鷓鴣》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣·今朝細細問朱郎 王哲)翻译,《瑞鷓鴣》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣·今朝細細問朱郎 王哲)赏析,《瑞鷓鴣》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣·今朝細細問朱郎 王哲)阅读答案,出自《瑞鷓鴣》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣·今朝細細問朱郎 王哲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/178b39947436435.html

诗词类别

《瑞鷓鴣》王哲原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语