《回文二絕》 陳棣

宋代   陳棣 春晚落花飛藉草,回文和诗月明驚鵲墮棲枝。文绝
人歸望濶江天暮,陈棣夢斷愁深夜漏遲。原文意
分類:

《回文二絕》陳棣 翻譯、翻译賞析和詩意

《回文二絕》是赏析一首宋代的詩詞,作者是回文和诗陳棣。以下是文绝詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春晚落花飛藉草,陈棣
夜幕下,原文意春天的翻译花瓣在風中飄落,落在青草上。赏析

月明驚鵲墮棲枝。回文和诗
明亮的文绝月光驚動了樹枝上的鵲鳥,它們驚慌地離開了棲息的陈棣地方。

人歸望濶江天暮,
行人回家,眺望著寬闊的江麵,天色漸漸暮色沉沉。

夢斷愁深夜漏遲。
夢境破碎,憂愁彌漫,夜晚的時間過得很慢。

這首詩詞通過描繪春天的景色和夜晚的情景,表達了人們在春夜歸家時的心境。詩中的春晚落花和月明驚鵲,反映了自然界的變化和生命的脆弱。行人回家望著寬闊的江天暮色,映襯出一種孤寂與思緒,而夜晚的時光流逝得緩慢,更加突顯了內心的愁緒。整首詩以簡潔而凝練的語言,將自然景色與人情景感相結合,表達了作者對生活中瞬息萬變、時光流逝的感慨和思考。

這首詩詞通過對自然景色和人情景感的描繪,傳達了對時光流逝和生命脆弱性的思考。同時,它也引發人們對回憶和離別的共鳴,以及對人生意義和生命意識的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《回文二絕》陳棣 拚音讀音參考

huí wén èr jué
回文二絕

chūn wǎn luò huā fēi jí cǎo, yuè míng jīng què duò qī zhī.
春晚落花飛藉草,月明驚鵲墮棲枝。
rén guī wàng kuò jiāng tiān mù, mèng duàn chóu shēn yè lòu chí.
人歸望濶江天暮,夢斷愁深夜漏遲。

網友評論


* 《回文二絕》回文二絕陳棣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《回文二絕》 陳棣宋代陳棣春晚落花飛藉草,月明驚鵲墮棲枝。人歸望濶江天暮,夢斷愁深夜漏遲。分類:《回文二絕》陳棣 翻譯、賞析和詩意《回文二絕》是一首宋代的詩詞,作者是陳棣。以下是詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《回文二絕》回文二絕陳棣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《回文二絕》回文二絕陳棣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《回文二絕》回文二絕陳棣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《回文二絕》回文二絕陳棣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《回文二絕》回文二絕陳棣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/178a39948471628.html