《春愁》 韓琮

唐代   韓琮 金烏長飛玉兔走,春愁春愁青鬢長青古無有。韩琮和诗
秦娥十六語如弦,原文意未解貪花惜楊柳。翻译
吳魚嶺雁無消息,赏析水誓蘭情別來久。春愁春愁
勸君年少莫遊春,韩琮和诗暖風遲日濃於酒。原文意
分類:

作者簡介(韓琮)

韓琮頭像

韓琮[唐](約公元八三五年前後在世)字成封,翻译(唐詩紀事作代封,赏析此從新唐書藝文誌注及唐才子傳)裏居及生卒年均不詳,春愁春愁約唐文宗太和末前後在世。韩琮和诗有詩名。原文意長慶四年,翻译(公元八二四年)登進士第。赏析初為陳許節度判官。後曆中書舍人。大中中,(公元八五三年)仕至湖南觀察使。琮著有詩集一卷,《新唐書藝文誌》傳於世。生卒不祥,於唐宣宗時出為湖南觀察使,大中十二年(858)被都將石載順等驅逐,之後,唐宣宗不但不派兵增援,支持韓琮消滅叛將,反而另派右金吾將軍蔡襲代韓為湖南觀察使,把韓琮這個逐臣拋棄了。此後失官,無聞。

《春愁》韓琮 翻譯、賞析和詩意

譯文:
金烏長飛玉兔走,
青鬢長青古無有。
秦娥十六語如弦,
未解貪花惜楊柳。
吳魚嶺雁無消息,
水誓蘭情別來久。
勸君年少莫遊春,
暖風遲日濃於酒。

詩意:
這首詩描繪了春天的愁苦情緒。作者通過對自然景物的描寫,抒發了自己心中的思念和憂慮。

賞析:
這首詩以金烏和玉兔象征太陽和月亮,描述了春天的早晨和晚上。青鬢長青的意象暗示作者對歲月的留戀和美好時光的渴望。在詩中提到的秦娥是一個有名的琴師,她的琴聲如弦,代表了嬌媚的女子的語言甜美而動人。作者說自己不懂得欣賞那麽多美好的事物,隻專心於追求花和楊柳,表達了他對世事的困惑與無奈。其次,吳魚和嶺雁作為春天的標誌,卻沒有出現,暗示了作者的思念之情和憂慮。水誓蘭情是指水上不再有誓言和懺悔,蘭花開了又謝,表示緣分已經終結。最後,作者勸誡年輕人在年少時不要浪費時間,因為暖風和遲日的美景比酒更令人陶醉。整首詩以簡潔的語言傳達出了作者內心的情感,展示了春天的美麗和愁涼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春愁》韓琮 拚音讀音參考

chūn chóu
春愁

jīn wū zhǎng fēi yù tù zǒu, qīng bìn cháng qīng gǔ wú yǒu.
金烏長飛玉兔走,青鬢長青古無有。
qín é shí liù yǔ rú xián,
秦娥十六語如弦,
wèi jiě tān huā xī yáng liǔ.
未解貪花惜楊柳。
wú yú lǐng yàn wú xiāo xī, shuǐ shì lán qíng bié lái jiǔ.
吳魚嶺雁無消息,水誓蘭情別來久。
quàn jūn nián shào mò yóu chūn, nuǎn fēng chí rì nóng yú jiǔ.
勸君年少莫遊春,暖風遲日濃於酒。

網友評論

* 《春愁》春愁韓琮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春愁》 韓琮唐代韓琮金烏長飛玉兔走,青鬢長青古無有。秦娥十六語如弦,未解貪花惜楊柳。吳魚嶺雁無消息,水誓蘭情別來久。勸君年少莫遊春,暖風遲日濃於酒。分類:作者簡介(韓琮)韓琮[唐]約公元八三五年前後 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春愁》春愁韓琮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春愁》春愁韓琮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春愁》春愁韓琮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春愁》春愁韓琮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春愁》春愁韓琮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/177e39945628986.html