《西溪書事》 範仲淹

宋代   範仲淹 卑棲曾未托椅梧,西溪西溪析和敢議雄心萬裏途。书事书事诗意
蒙叟自當齊黑白,范仲子牟何必怨江湖。淹原译赏
秋天響亮頻聞鶴,文翻夜海曈曨每見珠。西溪西溪析和
一醉一吟疏懶甚,书事书事诗意溪人能信解嘲無。范仲
分類:

作者簡介(範仲淹)

範仲淹頭像

範仲淹(989-1052年),淹原译赏字希文,文翻漢族,西溪西溪析和北宋著名的书事书事诗意政治家、思想家、范仲軍事家、淹原译赏文學家,文翻世稱“範文正公”。範仲淹文學素養很高,寫有著名的《嶽陽樓記》。

《西溪書事》範仲淹 翻譯、賞析和詩意

《西溪書事》是宋代文學家範仲淹的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
卑棲曾未托椅梧,
敢議雄心萬裏途。
蒙叟自當齊黑白,
子牟何必怨江湖。
秋天響亮頻聞鶴,
夜海曈曨每見珠。
一醉一吟疏懶甚,
溪人能信解嘲無。

詩意:
這首詩詞描述了詩人範仲淹在西溪的生活情景和心境。詩人自稱卑微,曾未托椅梧(即未曾坐上高位),但他敢於議論雄心壯誌的遠大目標。他認為,老年人應當明辨是非,不分黑白,而年輕人為何要怨恨江湖的紛爭。詩中還描繪了秋天的景象,鶴鳴聲響亮動聽,夜晚的海麵閃爍著明亮的珠子。詩人表示自己時常陶醉於酒和吟詩之中,生活懶散自由,而西溪的人們能夠理解他的豪言壯誌,不會嘲笑他。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了範仲淹在西溪的生活和思考。詩人通過自稱卑微,表達了自己對於追求雄心壯誌的勇氣和決心。他對於老年人應當明辨是非的觀點,以及對於年輕人不應怨恨江湖的思考,體現了他對於人生價值觀的思考和獨立見解。詩中的秋天景象和夜晚的海麵,以及詩人的酒和吟詩,都展示了他對於自然和藝術的熱愛,以及對於自由自在生活的向往。最後,詩人對於西溪的人們能夠理解他的豪言壯誌,不嘲笑他的讚賞,表達了他對於友情和理解的渴望。

總體而言,這首詩詞展示了範仲淹豪情壯誌、獨立思考和對於自由生活的向往,同時也表達了他對於友情和理解的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西溪書事》範仲淹 拚音讀音參考

xī xī shū shì
西溪書事

bēi qī céng wèi tuō yǐ wú, gǎn yì xióng xīn wàn lǐ tú.
卑棲曾未托椅梧,敢議雄心萬裏途。
méng sǒu zì dāng qí hēi bái, zi móu hé bì yuàn jiāng hú.
蒙叟自當齊黑白,子牟何必怨江湖。
qiū tiān xiǎng liàng pín wén hè, yè hǎi tóng lóng měi jiàn zhū.
秋天響亮頻聞鶴,夜海曈曨每見珠。
yī zuì yī yín shū lǎn shén, xī rén néng xìn jiě cháo wú.
一醉一吟疏懶甚,溪人能信解嘲無。

網友評論


* 《西溪書事》西溪書事範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西溪書事》 範仲淹宋代範仲淹卑棲曾未托椅梧,敢議雄心萬裏途。蒙叟自當齊黑白,子牟何必怨江湖。秋天響亮頻聞鶴,夜海曈曨每見珠。一醉一吟疏懶甚,溪人能信解嘲無。分類:作者簡介(範仲淹)範仲淹989-10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西溪書事》西溪書事範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西溪書事》西溪書事範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西溪書事》西溪書事範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西溪書事》西溪書事範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西溪書事》西溪書事範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/177d39972556857.html