《采蓮》 方幹

唐代   方幹 采蓮女兒避殘熱,采莲采莲隔夜相期侵早發。干翻译
指剝春蔥腕似雪,原文意畫橈輕撥蒲根月。赏析
蘭舟尺速有輸贏,和诗先到河灣賭何物。采莲采莲
才到河灣分首去,干翻译散在花間不知處。原文意
分類:

作者簡介(方幹)

方幹頭像

方幹(809—888)字雄飛,赏析號玄英,和诗睦州青溪(今淳安)人。采莲采莲擅長律詩,干翻译清潤小巧,原文意且多警句。赏析其詩有的和诗反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方幹客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並搜集他的遺詩370餘篇,編成《方幹詩集》傳世。《全唐詩》編有方幹詩6卷348篇。宋景佑年間,範仲淹守睦州,繪方幹像於嚴陵祠配享。

《采蓮》方幹 翻譯、賞析和詩意

采蓮篇
方幹

采蓮女兒避殘熱,
隔夜相期侵早發。
指剝春蔥腕似雪,
畫橈輕撥蒲根月。
蘭舟尺速有輸贏,
先到河灣賭何物。
才到河灣分首去,
散在花間不知處。

詩詞中文譯文:
采蓮的姑娘避開炎熱時刻,
次日早晨相約一同出發。
掌心剝開的春蔥白如雪,
船槳輕輕撥動荷根月。
蘭舟疾速,勝負撲朔迷離,
率先抵達河灣,賭什麽呢?
剛到河灣,分離而去,
散落在花叢,不知所蹤。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一群采蓮的女孩子在清晨出發,他們用白如雪的掌心剝開春蔥,輕撥畫橈,駕著蘭舟前行。詩中的河灣是一個賭博的場所,充滿了競爭和未知的勝負。整首詩表達了一種清新、歡樂的氛圍,蓬勃的青春活力和對未知未來的好奇與期待。詩人通過描繪采蓮的景象,表達了對生活的留戀和對未來的憧憬。詩中的花間也是象征著生活的不可預測性和美好的可能性。整首詩抓住了瞬間的美,展現了詩人獨特的觀察力和細膩的表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采蓮》方幹 拚音讀音參考

cǎi lián
采蓮

cǎi lián nǚ ér bì cán rè, gé yè xiāng qī qīn zǎo fā.
采蓮女兒避殘熱,隔夜相期侵早發。
zhǐ bō chūn cōng wàn sì xuě,
指剝春蔥腕似雪,
huà ráo qīng bō pú gēn yuè.
畫橈輕撥蒲根月。
lán zhōu chǐ sù yǒu shū yíng, xiān dào hé wān dǔ hé wù.
蘭舟尺速有輸贏,先到河灣賭何物。
cái dào hé wān fēn shǒu qù, sàn zài huā jiān bù zhī chù.
才到河灣分首去,散在花間不知處。

網友評論

* 《采蓮》采蓮方幹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《采蓮》 方幹唐代方幹采蓮女兒避殘熱,隔夜相期侵早發。指剝春蔥腕似雪,畫橈輕撥蒲根月。蘭舟尺速有輸贏,先到河灣賭何物。才到河灣分首去,散在花間不知處。分類:作者簡介(方幹)方幹809—888)字雄飛, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采蓮》采蓮方幹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《采蓮》采蓮方幹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《采蓮》采蓮方幹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《采蓮》采蓮方幹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《采蓮》采蓮方幹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/177d39942563265.html

诗词类别

《采蓮》采蓮方幹原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语