《茉莉花》 江奎

宋代   江奎 靈種傳聞出越裳,茉莉何人提挈上蠻航。花茉和诗
他年我若修花史,莉花列作人間第一香。江奎
分類:

《茉莉花》江奎 翻譯、原文意賞析和詩意

中文譯文:聽說茉莉花起源於越南,翻译有人將其帶到中國。赏析如果有機會,茉莉我也想寫一部關於花的花茉和诗史書,讓茉莉花成為人間第一香。莉花

詩意:這首詩詞描繪了茉莉花的江奎傳說和曆史,表達了作者對這種花的原文意喜愛和讚美。作者希���能夠將茉莉花的翻译美麗和曆史記錄下來,讓它成為人間香氣的赏析代表。

賞析:這首詩詞以簡潔明了的茉莉語言,表達了作者對茉莉花的熱愛和敬意。茉莉花是一種香氣濃鬱、美麗動人的花卉,在中國古代被視為高雅的象征,常常被用於詩歌和畫作中。作者希望能夠將這種花的美麗和曆史記錄下來,讓它成為人間香氣的代表。這首詩詞簡短而精致,表達了作者對茉莉花的深情厚意,也展現了中國古代文人的高雅情趣和審美情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《茉莉花》江奎 拚音讀音參考

mò lì huā
茉莉花

líng zhǒng chuán wén chū yuè shang, hé rén tí qiè shàng mán háng.
靈種傳聞出越裳,何人提挈上蠻航。
tā nián wǒ ruò xiū huā shǐ, liè zuò rén jiān dì yī xiāng.
他年我若修花史,列作人間第一香。

網友評論


* 《茉莉花》茉莉花江奎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《茉莉花》 江奎宋代江奎靈種傳聞出越裳,何人提挈上蠻航。他年我若修花史,列作人間第一香。分類:《茉莉花》江奎 翻譯、賞析和詩意中文譯文:聽說茉莉花起源於越南,有人將其帶到中國。如果有機會,我也想寫一部 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《茉莉花》茉莉花江奎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《茉莉花》茉莉花江奎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《茉莉花》茉莉花江奎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《茉莉花》茉莉花江奎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《茉莉花》茉莉花江奎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/177a39978386588.html