《渡江》 杜甫

唐代   杜甫 春江不可渡,渡江渡江杜甫二月已風濤。原文意
舟楫欹斜疾,翻译魚龍偃臥高。赏析
渚花兼素錦,和诗汀草亂青袍。渡江渡江杜甫
戲問垂綸客,原文意悠悠見汝曹。翻译
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),赏析字子美,和诗自號少陵野老,渡江渡江杜甫世稱“杜工部”、原文意“杜少陵”等,翻译漢族,赏析河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,和诗唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《渡江》杜甫 翻譯、賞析和詩意

渡江

《渡江》是唐代詩人杜甫的作品。詩意描繪了船隻在春江風浪中渡過江麵的情景,運用豐富的描寫手法和意象,表達了詩人對自然力量的景仰和自身處境的思考。

中文譯文:
春江不可渡,二月已風濤。
舟楫欹斜疾,魚龍偃臥高。
渚花兼素錦,汀草亂青袍。
戲問垂綸客,悠悠見汝曹。

詩意:
這首詩以春江船舶渡江為題材,表現了江麵上風浪的凶猛和船隻在其中搖擺的情景。詩中通過描繪江麵上的景色,如渚花和汀草,展現了春天的繁花和生機盎然的景象。最後兩句表達了詩人與垂釣的人交談,大概是詢問他們過江的經曆。整個詩意既描繪了壯闊的自然景觀,也表達了詩人對自然力量的景仰和對人生境遇的思考。

賞析:
這首詩通過描寫春江渡船的情景,塑造了一幅自然景色的畫麵。詩人以“春江不可渡”開篇,表達了江麵風浪的猛烈程度,形成對船隻渡江的困難和危險的艱巨境遇的刻畫。接下來描繪了船隻的狀態,以“舟楫欹斜疾,魚龍偃臥高”形容舟楫顛簸搖擺的情形。這些描寫為讀者展現了江麵上的洶湧澎湃的自然力量和人們在其中的困苦處境。

隨後,詩人以“渚花兼素錦,汀草亂青袍”來描繪江麵的景色,色彩斑斕的渚花和鬱鬱蔥蔥的汀草構成了春天的豐富景象。在這景色之中,渡江的船隻顯得異常微小和脆弱,增加了詩意的對比和矛盾。

最後兩句“戲問垂綸客,悠悠見汝曹”,詩人與垂釣的人交談,似乎詢問過江的經曆。這句話象征著詩人對身處險境的人們的勸勉和提醒,也反映了詩人對現實處境的思考和觸動。

杜甫在這首詩中運用了豐富的意象和描寫手法,把自然景象與哲理思考融為一體,既表達了對自然景觀的讚美,又在此基礎上對人生境遇的思考有所啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《渡江》杜甫 拚音讀音參考

dù jiāng
渡江

chūn jiāng bù kě dù, èr yuè yǐ fēng tāo.
春江不可渡,二月已風濤。
zhōu jí yī xié jí, yú lóng yǎn wò gāo.
舟楫欹斜疾,魚龍偃臥高。
zhǔ huā jiān sù jǐn, tīng cǎo luàn qīng páo.
渚花兼素錦,汀草亂青袍。
xì wèn chuí lún kè, yōu yōu jiàn rǔ cáo.
戲問垂綸客,悠悠見汝曹。

網友評論

* 《渡江》渡江杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《渡江》 杜甫唐代杜甫春江不可渡,二月已風濤。舟楫欹斜疾,魚龍偃臥高。渚花兼素錦,汀草亂青袍。戲問垂綸客,悠悠見汝曹。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《渡江》渡江杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《渡江》渡江杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《渡江》渡江杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《渡江》渡江杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《渡江》渡江杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/177a39951941267.html

诗词类别

《渡江》渡江杜甫原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语