《繅車》 邵定

宋代   邵定 繅作繅車急急作,缫车缫车邵定赏析東家煮繭玉滿鑊,原文意西家捲絲雪滿籰。翻译
汝家蠶遲猶未箔,和诗小滿已過棗花落。缫车缫车邵定赏析
夏葉食多銀甕薄,原文意待得女繅渠已著。翻译
懶歸兒,和诗聽禽言,缫车缫车邵定赏析一步落人後,原文意百步輸人先。翻译
秋風寒,和诗衣衫單。缫车缫车邵定赏析
分類:

《繅車》邵定 翻譯、原文意賞析和詩意

《繅車》是翻译一首宋代的詩詞,作者是邵定。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

繅作繅車急急作,
東家煮繭玉滿鑊,
西家卷絲雪滿筘。
汝家蠶遲猶未箔,
小滿已過棗花落。
夏葉食多銀甕薄,
待得女繅渠已著。
懶歸兒,聽禽言,
一步落人後,百步輸人先。
秋風寒,衣衫單。

詩詞的中文譯文:
紡車快速地轉動,
東家煮繭,鍋裏充滿了晶瑩的絲綢,
西家卷絲,簍子裏裝滿了白雪。

你家的蠶還沒有吐絲,
小満已過,棗花凋落。
夏季葉子多吃,銀甕已經空了,
等女紡織者開始工作。

懶散的兒子,傾聽鳥語,
一步落後,百步輸給別人。
秋風寒冷,衣衫單薄。

詩意和賞析:
《繅車》這首詩詞描繪了一幅蠶絲製作的場景,通過描述紡車的急速轉動、家庭中蠶絲的製作過程和季節變遷,表達了時間的流逝和勞動的辛勤。

詩詞開篇以紡車急速轉動為開端,生動地描繪了紡織的場景,展示了製作絲綢的繁忙和緊迫感。東家煮繭,西家卷絲,生動地描繪了絲綢製作的不同環節,東家負責煮繭,西家負責卷絲,形象地展示了整個製作過程。

接著,詩人描述了季節的變遷和時間的流逝。詩中提到汝家的蠶還沒有吐絲,而小滿已經過去,棗花已經凋落,暗示時間的流逝和季節的更迭。這裏使用了對比的手法,將蠶絲製作的進度與自然界的變化進行對照,強調了時間的不可逆轉和勞動的緊迫性。

在詩的最後幾句中,詩人通過描述夏季葉子的多食和銀甕的空虛,表達了對勞動者的期待和等待女紡織者開始工作的渴望。

最後兩句“懶歸兒,聽禽言,一步落人後,百步輸人先。秋風寒,衣衫單。”則揭示了詩人對勞動態度的思考。詩中的“懶歸兒”可能指代不勤勞的子弟,而“聽禽言”則暗示他們無視勞動的重要性。接下來的兩句“一步落人後,百步輸人先”表達了勞動的重要性和努力的價值,強調隻有努力工作才能取得成功。最後一句“秋風寒,衣衫單”則以自然景物的描繪,寄托了作者對勞動者辛勤工作的讚美和對勞動者境遇的思考。

總而言之,這首《繅車》是一首宋代的詩詞,作者是邵定。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

繅作繅車急急作,
東家煮繭玉滿鑊,
西家卷絲雪滿筘。
汝家蠶遲猶未箔,
小滿已過棗花落。
夏葉食多銀甕薄,
待得女繅渠已著。
懶歸兒,聽禽言,
一步落人後,百步輸人先。
秋風寒,衣衫單。

詩詞的中文譯文:
紡車轉動速度急促,
東家煮繭,鍋裏裝滿了晶瑩的絲綢,
西家卷絲,簍子裏裝滿了潔白的絲線。
你家的蠶還沒有吐絲,
小滿已經過去,棗花已凋零。
夏季葉子多吃,銀甕已經空了,
等女紡織者開始工作。
懶散的兒子,傾聽鳥語,
一步落後,百步輸給別人。
秋風寒冷,衣衫單薄。

詩意和賞析:
《繅車》這首詩描繪了絲綢製作的場景和勞動的辛苦。詩中以紡車急速轉動為開頭,生動地描繪了紡織的景象,展示了製作絲綢的繁忙和緊迫感。東家負責煮繭,西家負責卷絲,通過對比描寫了絲綢製作的各個環節。

詩中還描述了季節的變遷和時間的流逝。蠶還沒有吐絲,但小滿已經過去,棗花已經凋零,暗示時間的流逝和季節的更替。這裏使用了對比的手法,將蠶絲製作的進度與自然界的變化進行對照,強調時間的不可逆轉和勞動的緊迫性。

在詩的結尾,詩人通過描述夏季葉子的多食和銀甕的空虛,表達了對勞動者的期待和等待女紡織者開始工作的渴望。最後兩句“懶歸兒,聽禽言,一步落人後,百步輸人先。秋風寒,衣衫單。”則揭示了詩人對勞動態度的思考。詩中的“懶歸兒”可能指代不勤勞的子弟,而“聽禽言”則暗示他們無視勞動的重要性。接下來的兩句“一步落人後,百步輸人先”表達了勞動的重要性和努力的價值,強調隻有努力工作才能獲得成功。最後一句“秋風寒,衣衫單薄”則以自然景物的描繪,寄托了作者對勞動者辛勤工作的讚美和對勞動者處境的思考。

總的來說,這首詩描繪了紡織過程中的場景和勞動的辛苦,通過對季節變遷和勞動者態度的描寫,傳達了對勞動的讚美和對努力工作的呼喚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《繅車》邵定 拚音讀音參考

sāo chē
繅車

sāo zuò sāo chē jí jí zuò, dōng jiā zhǔ jiǎn yù mǎn huò,
繅作繅車急急作,東家煮繭玉滿鑊,
xī jiā juǎn sī xuě mǎn yuè.
西家捲絲雪滿籰。
rǔ jiā cán chí yóu wèi bó,
汝家蠶遲猶未箔,
xiǎo mǎn yǐ guò zǎo huā luò.
小滿已過棗花落。
xià yè shí duō yín wèng báo,
夏葉食多銀甕薄,
dài de nǚ sāo qú yǐ zhe.
待得女繅渠已著。
lǎn guī ér,
懶歸兒,
tīng qín yán, yī bù luò rén hòu,
聽禽言,一步落人後,
bǎi bù shū rén xiān.
百步輸人先。
qiū fēng hán,
秋風寒,
yī shān dān.
衣衫單。

網友評論


* 《繅車》繅車邵定原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《繅車》 邵定宋代邵定繅作繅車急急作,東家煮繭玉滿鑊,西家捲絲雪滿籰。汝家蠶遲猶未箔,小滿已過棗花落。夏葉食多銀甕薄,待得女繅渠已著。懶歸兒,聽禽言,一步落人後,百步輸人先。秋風寒,衣衫單。分類:《繅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《繅車》繅車邵定原文、翻譯、賞析和詩意原文,《繅車》繅車邵定原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《繅車》繅車邵定原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《繅車》繅車邵定原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《繅車》繅車邵定原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/176e39979017236.html