《玉階怨》 曹勳

宋代   曹勳 堂上燼銀釭,玉阶怨玉原文意閨中下羅幕。阶怨
思君度遙夕,曹勋長於金井索。翻译
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,赏析一字世績,和诗號鬆隱,玉阶怨玉原文意潁昌陽翟(今河南禹縣)人。阶怨宣和五年(1123),曹勋以蔭補承信郎,翻译特命赴進士廷試,赏析賜甲科。和诗靖康元年(1126),玉阶怨玉原文意與宋徽宗一起被金兵押解北上,阶怨受徽宗半臂絹書,曹勋自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《玉階怨》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《玉階怨》是宋代詩人曹勳創作的一首詩詞。通過描繪堂上燭滅、閨中羅幕垂下的景象,表達了作者思念遠方的心情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

玉階怨
夜晚,堂上的銀燭已經燃盡,
妻子在閨房中垂下羅幕。
我思念著遠方的你,度過漫長的夜晚,
我的心如同深井中的金魚,渴望著你的歸來。

譯文:
玉階怨
庭院中的銀燭已經燃盡,
妻子在閨房中拉下了羅幕。
我思念著遠方的你,渡過漫長的夜晚,
我的心像深井中的金魚一樣,渴望你的歸來。

詩意:
這首詩詞通過描寫夜晚的景象,表達了作者對遠方戀人的思念之情。堂上的燭滅和閨中羅幕的垂下,象征著離別和孤寂。作者在長夜中默默地思念著愛人,渴望戀人能夠早日歸來,與自己團聚。詩中的金井索則象征著作者內心深處對戀人的期盼和渴望。

賞析:
《玉階怨》以簡潔的語言表達了深沉的情感,揭示了作者內心的孤獨和渴望。通過運用象征手法,如堂上的燭滅、閨中羅幕的垂下以及金井索的形象,加深了詩詞的意境和情感的表達。詩詞中的離別和思念之情,讓讀者感受到了作者內心的痛苦和無奈。整首詩詞給人以深深的共鳴,引發了人們對於離別和思念的共同感受,也讓人們思考和珍惜彼此之間的相聚和歡樂。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玉階怨》曹勳 拚音讀音參考

yù jiē yuàn
玉階怨

táng shàng jìn yín gāng, guī zhōng xià luó mù.
堂上燼銀釭,閨中下羅幕。
sī jūn dù yáo xī, zhǎng yú jīn jǐng suǒ.
思君度遙夕,長於金井索。

網友評論


* 《玉階怨》玉階怨曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《玉階怨》 曹勳宋代曹勳堂上燼銀釭,閨中下羅幕。思君度遙夕,長於金井索。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公顯,一字世績,號鬆隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玉階怨》玉階怨曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《玉階怨》玉階怨曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《玉階怨》玉階怨曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《玉階怨》玉階怨曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《玉階怨》玉階怨曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/176e39975744228.html

诗词类别

《玉階怨》玉階怨曹勳原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语