《送友人下第歸省(一作劉得仁詩)》 殷遙

唐代   殷遙 君此卜行日,送友省作送友省作赏析高堂應夢歸。人下仁诗人下仁诗
莫將和氏淚,第归第归滴著老萊衣。刘得刘
嶽雨連河細,殷遥原文意田禽出麥飛。翻译
到家調膳後,和诗吟好送斜暉。送友省作送友省作赏析
分類: 友情抒懷哲理

《送友人下第歸省(一作劉得仁詩)》殷遙 翻譯、人下仁诗人下仁诗賞析和詩意

《送友人下第歸省(一作劉得仁詩)》是第归第归唐代詩人殷遙創作的一首詩。詩人表達了對友人的刘得刘送別與祝福之情。

詩詞的殷遥原文意中文譯文為:

君今日決意遠行,家中將夢得歸鄉。翻译
不要把和氏淚珠,和诗滴在我老萊衣上。送友省作送友省作赏析
嶽山上輕雨綿綿,莊田中鳥兒翱翔。
到了家中享用晚餐,一邊吟唱賞落陽。

詩意:
詩人在詩中表達了對友人決心遠行回鄉的欣喜之情,並叮囑他不要讓他的妻子的淚珠滴在他的衣服上。詩人也描述了嶽山上的細雨連綿和莊田上鳥兒自由自在的飛翔,展示了回歸家園的美好景象。最後,詩人表達了送別者享用晚餐的同時吟唱並讚美夕陽的情感。

賞析:
這首詩情感質樸,語言簡練,通過對友人的送別,展示了友情與鄉愁。詩中描繪了自然和家園的美好景象,以及詩人對朋友即將回家的喜悅之情。詩人的囑咐也表現了他對友人安康的關心。整首詩意境明快,字字珠璣,展示了友情與鄉愁的深刻情感,讀來令人感慨萬千。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送友人下第歸省(一作劉得仁詩)》殷遙 拚音讀音參考

sòng yǒu rén xià dì guī xǐng yī zuò liú dé rén shī
送友人下第歸省(一作劉得仁詩)

jūn cǐ bo xíng rì, gāo táng yīng mèng guī.
君此卜行日,高堂應夢歸。
mò jiāng hé shì lèi, dī zhe lǎo lái yī.
莫將和氏淚,滴著老萊衣。
yuè yǔ lián hé xì, tián qín chū mài fēi.
嶽雨連河細,田禽出麥飛。
dào jiā diào shàn hòu, yín hǎo sòng xié huī.
到家調膳後,吟好送斜暉。

網友評論

* 《送友人下第歸省(一作劉得仁詩)》送友人下第歸省(一作劉得仁詩)殷遙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送友人下第歸省一作劉得仁詩)》 殷遙唐代殷遙君此卜行日,高堂應夢歸。莫將和氏淚,滴著老萊衣。嶽雨連河細,田禽出麥飛。到家調膳後,吟好送斜暉。分類:友情抒懷哲理《送友人下第歸省一作劉得仁詩)》殷遙 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送友人下第歸省(一作劉得仁詩)》送友人下第歸省(一作劉得仁詩)殷遙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送友人下第歸省(一作劉得仁詩)》送友人下第歸省(一作劉得仁詩)殷遙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送友人下第歸省(一作劉得仁詩)》送友人下第歸省(一作劉得仁詩)殷遙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送友人下第歸省(一作劉得仁詩)》送友人下第歸省(一作劉得仁詩)殷遙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送友人下第歸省(一作劉得仁詩)》送友人下第歸省(一作劉得仁詩)殷遙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/176e39950764917.html