《越女鏡心(別席毛瑩)》 薑夔

宋代   薑夔 風竹吹香,越女原文意越莹姜水楓鳴綠,镜心姜夔睡覺涼生金縷。别席
鏡底同心,毛莹枕前雙玉,翻译相看轉傷幽素。赏析
傍綺閣、和诗輕陰度。女镜
飛來鑒湖雨。心别席毛
近重午。越女原文意越莹姜
燎銀篝、镜心姜夔暗薰溽暑。别席
羅扇小、毛莹空寫數行怨苦。翻译
纖手結芳蘭,赏析且休歌、九辯懷楚。
故國情多,對溪山、都是離緒。
但一川煙葦,恨滿西陵歸路。
分類: 越女鏡心

作者簡介(薑夔)

薑夔頭像

薑夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬裏、範成大、辛棄疾等交遊。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。薑夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

《越女鏡心(別席毛瑩)》薑夔 翻譯、賞析和詩意

風吹香竹,水楓叫綠,睡覺涼生金絲。
鏡底同心,枕前雙玉,看轉傷情書。
旁邊綺閣、輕陰度。
飛來鑒湖雨。
近重午。
燎銀點、暗薰暑熱。
羅扇小、空寫幾行痛苦。
纖細的手與芳蘭,並且讓歌、九辯懷楚。
所以國情多,對溪山、都是離緒。
隻是一條煙葦,恨到西陵歸路。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考

《越女鏡心(別席毛瑩)》薑夔 拚音讀音參考

yuè nǚ jìng xīn bié xí máo yíng
越女鏡心(別席毛瑩)

fēng zhú chuī xiāng, shuǐ fēng míng lǜ, shuì jiào liáng shēng jīn lǚ.
風竹吹香,水楓鳴綠,睡覺涼生金縷。
jìng dǐ tóng xīn, zhěn qián shuāng yù, xiāng kàn zhuǎn shāng yōu sù.
鏡底同心,枕前雙玉,相看轉傷幽素。
bàng qǐ gé qīng yīn dù.
傍綺閣、輕陰度。
fēi lái jiàn hú yǔ.
飛來鑒湖雨。
jìn chóng wǔ.
近重午。
liáo yín gōu àn xūn rù shǔ.
燎銀篝、暗薰溽暑。
luó shàn xiǎo kōng xiě shù xíng yuàn kǔ.
羅扇小、空寫數行怨苦。
qiàn shǒu jié fāng lán, qiě xiū gē jiǔ biàn huái chǔ.
纖手結芳蘭,且休歌、九辯懷楚。
gù guó qíng duō, duì xī shān dōu shì lí xù.
故國情多,對溪山、都是離緒。
dàn yī chuān yān wěi, hèn mǎn xī líng guī lù.
但一川煙葦,恨滿西陵歸路。

網友評論

* 《越女鏡心(別席毛瑩)》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(越女鏡心(別席毛瑩) 薑夔)专题为您介绍:《越女鏡心別席毛瑩)》 薑夔宋代薑夔風竹吹香,水楓鳴綠,睡覺涼生金縷。鏡底同心,枕前雙玉,相看轉傷幽素。傍綺閣、輕陰度。飛來鑒湖雨。近重午。燎銀篝、暗薰溽暑。羅扇小、空寫數行怨苦。纖手結芳蘭,且休歌、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《越女鏡心(別席毛瑩)》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(越女鏡心(別席毛瑩) 薑夔)原文,《越女鏡心(別席毛瑩)》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(越女鏡心(別席毛瑩) 薑夔)翻译,《越女鏡心(別席毛瑩)》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(越女鏡心(別席毛瑩) 薑夔)赏析,《越女鏡心(別席毛瑩)》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(越女鏡心(別席毛瑩) 薑夔)阅读答案,出自《越女鏡心(別席毛瑩)》薑夔原文、翻譯、賞析和詩意(越女鏡心(別席毛瑩) 薑夔)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/176e39945695629.html

诗词类别

《越女鏡心(別席毛瑩)》薑夔原文的诗词

热门名句

热门成语