《江園書事寄盧綸》 司空曙

唐代   司空曙 種柳南江邊,江园寄卢閉門三四年。书事事寄司空曙原诗意
豔花那勝竹,纶江卢纶凡鳥不如蟬。园书译赏
嗜酒漸嬰渴,文翻讀書多欲眠。析和
平生故交在,江园寄卢白首遠相憐。书事事寄司空曙原诗意
分類:

作者簡介(司空曙)

司空曙(約720-790年),纶江卢纶字文明,园书译赏或作文初。文翻廣平(今河北永年縣東南)人,析和大曆十才子之一,江园寄卢唐代詩人。书事事寄司空曙原诗意約唐代宗大曆初前後在世。纶江卢纶大曆年進士,磊落有奇才,與李約為至交。性耿介,不幹權要。家無擔石,晏如也。嚐因病中不給,遣其愛姬。韋辠節度劍南,辟致幕府。授洛陽主簿。未幾,遷長林縣丞。累官左拾遺。終水部郎中。曙詩有集二卷,登進士第,不詳何年。曾官主簿。大曆五年任左拾遺,貶長林(今湖北荊門西北)丞。貞元間,在劍南西川節度使韋皋幕任職,官檢校水部郎中,終虞部郎中。曙為盧綸表兄,亦是"大曆十才子"之一。其詩多為行旅贈別之作,長於抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅閑淡,語近性情。"(《唐音癸簽》卷七)有《司空文明詩集》。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉情旅思,長於五律。詩風閑雅疏淡。

《江園書事寄盧綸》司空曙 翻譯、賞析和詩意

江園書事寄盧綸
【中文譯文】
在江邊的園子裏種下柳樹,
閉門不出已經三四年。
即便是美麗的花朵也不及竹子,
任何鳥兒也比不過蟬鳴。
沉迷於酒的欲望越來越深,
讀書之多隻想睡眠。
與我結交已經是一生之久,
如今年華已經老去,彼此遠隔相憐。

【詩意】
這首詩是唐代詩人司空曙寫給盧綸的一首書信詩。詩人以自然景物搭配作者內心情感的方式,表達了對舊友的思念和追憶。詩人在江園閉門三四年,種植了柳樹,感歎柳樹的美麗超過了花朵,蟬聲也勝過了其他鳥兒。詩人在這裏過著平靜的生活,沉迷於酒與書中,卻飽受渴望和困倦之苦。最後,詩人借白首相憐之語,表達了對舊友的思念與期盼。

【賞析】
這首詩以簡潔明了的文字表達了詩人的情感。通過對自然景物的描寫,將自己的情感與景物相結合,表達了對舊友的思念和對歲月的感慨。柳樹、竹子和蟬鳴都是中國文化中常見的意象,在詩中起到了象征和比喻的作用。柳樹象征著長久和堅韌,而竹子則代表了高潔和淡泊。同時,蟬鳴也象征著歲月流逝和生命的短暫。詩人通過這些意象,表達了對友誼和時光的珍惜,與讀者共鳴。整首詩語言簡練,抒情自然,表達了詩人內心深處對友誼的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江園書事寄盧綸》司空曙 拚音讀音參考

jiāng yuán shū shì jì lú lún
江園書事寄盧綸

zhǒng liǔ nán jiāng biān, bì mén sān sì nián.
種柳南江邊,閉門三四年。
yàn huā nà shèng zhú, fán niǎo bù rú chán.
豔花那勝竹,凡鳥不如蟬。
shì jiǔ jiàn yīng kě, dú shū duō yù mián.
嗜酒漸嬰渴,讀書多欲眠。
píng shēng gù jiāo zài, bái shǒu yuǎn xiāng lián.
平生故交在,白首遠相憐。

網友評論

* 《江園書事寄盧綸》江園書事寄盧綸司空曙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江園書事寄盧綸》 司空曙唐代司空曙種柳南江邊,閉門三四年。豔花那勝竹,凡鳥不如蟬。嗜酒漸嬰渴,讀書多欲眠。平生故交在,白首遠相憐。分類:作者簡介(司空曙)司空曙(約720-790年),字文明,或作文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江園書事寄盧綸》江園書事寄盧綸司空曙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江園書事寄盧綸》江園書事寄盧綸司空曙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江園書事寄盧綸》江園書事寄盧綸司空曙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江園書事寄盧綸》江園書事寄盧綸司空曙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江園書事寄盧綸》江園書事寄盧綸司空曙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/175f39952469938.html