《獨居》 李覯

宋代   李覯 苔根跨階發,独居独居白雨滿四簾。李覯
春眠懶下枕,原文意日午誰開簾。翻译
浮塵裹酒榼,赏析餒蟲鏤書籤。和诗
榮榮豈不欲,独居独居非義固所嫌。李覯
分類:

《獨居》李覯 翻譯、原文意賞析和詩意

《獨居》是翻译宋代詩人李覯的作品。這首詩以簡潔而凝練的赏析語言描繪了獨自居住的景象,通過細膩的和诗描寫和對內心情感的表達,展現了詩人內心深處的独居独居孤獨與思考。

詩中描述了苔蘚在階梯上生長,李覯白雨滿溢在四扇窗簾上。原文意這裏的苔蘚和雨水象征著歲月的流轉和自然的變化,也可理解為外界世界的喧囂與紛擾。而詩人卻選擇獨自安居,春天來臨時他仍然懶洋洋地躺在床上,不願意起床。這種春眠不覺曉的狀態表達了詩人內心深處的孤獨和思索,他與外界的聯係被刻意地割裂開來。

詩中還描繪了一幅寂靜而充滿沉思的畫麵,詩人獨自坐在房間裏,浮塵覆蓋著酒器和書籤,餒蟲已經鏤刻在書簽上。這些細節展示了他日常生活的瑣碎和無聊,但也映射出他內心的孤獨和思考。雖然物質上的富貴並不是詩人所追求的,但他內心仍然有所向往,他渴望獲得一種榮耀和成就。然而,他也明白這種榮耀與義務之間存在衝突,因此不得不麵對嫌隙與困境。

整首詩以簡約的語言和意象勾勒出詩人內心深處的孤獨、思考和對人生的追求。通過對細枝末節的描寫,詩人將自己的情感與生活狀態融入其中,使讀者能夠感受到他內心的獨白和對人生的獨特理解。這首詩雖然短小,卻蘊含著深刻的詩意,使人在靜默中思索生活的意義和內心的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獨居》李覯 拚音讀音參考

dú jū
獨居

tái gēn kuà jiē fā, bái yǔ mǎn sì lián.
苔根跨階發,白雨滿四簾。
chūn mián lǎn xià zhěn, rì wǔ shuí kāi lián.
春眠懶下枕,日午誰開簾。
fú chén guǒ jiǔ kē, něi chóng lòu shū qiān.
浮塵裹酒榼,餒蟲鏤書籤。
róng róng qǐ bù yù, fēi yì gù suǒ xián.
榮榮豈不欲,非義固所嫌。

網友評論


* 《獨居》獨居李覯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獨居》 李覯宋代李覯苔根跨階發,白雨滿四簾。春眠懶下枕,日午誰開簾。浮塵裹酒榼,餒蟲鏤書籤。榮榮豈不欲,非義固所嫌。分類:《獨居》李覯 翻譯、賞析和詩意《獨居》是宋代詩人李覯的作品。這首詩以簡潔而凝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獨居》獨居李覯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獨居》獨居李覯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獨居》獨居李覯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獨居》獨居李覯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獨居》獨居李覯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/175f39950348286.html

诗词类别

《獨居》獨居李覯原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语