《春日書懷寄朐山孫明府》 李中

唐代   李中 一作邊城客,春日春日閑門兩度春。书怀山孙书怀山孙赏析
鶯花深院雨,寄朐寄朐書劍滿床塵。明府明府
紫閣期終負,李中青雲道未伸。原文意
猶憐陶靖節,翻译詩酒每相親。和诗
分類:

《春日書懷寄朐山孫明府》李中 翻譯、春日春日賞析和詩意

《春日書懷寄朐山孫明府》
邊城客,书怀山孙书怀山孙赏析兩度春。寄朐寄朐
深院雨,明府明府滿床塵。李中
紫閣終負,原文意青雲道未伸。翻译
猶憐陶靖節,詩酒相親。

【譯文】
作為邊城客,我度過了兩個春天。
雨水淋濕了深院,塵土覆滿了床榻。
我始終未能達到紫閣的高位,也沒有擁有青雲之路。
我仍然敬佩陶淵明的節操,詩和酒始終是我的知己。

【詩意與賞析】
這首詩表達了詩人對自己命運的思考和對陶淵明的敬佩之情。

詩人自稱是一個邊城客,在荒涼的邊疆度過了兩個春天。邊城的環境粗糙,生活的不易使詩人感到疲憊。深院的雨水,象征著詩人心頭的激情苦悶,深深寄托著他的心情。

滿床塵是指詩人生活的不易,長時間的奔波使得家中的書劍堆積如山,塵土覆蓋了上麵。這一景象反映了詩人的困頓和疲憊,同時也暗喻他人生的無奈。

紫閣和青雲象征著官員的高位和進取的理想。詩人是渴望身居高位,但是未能實現自己的理想。他感慨自己的命運,捫心自問,草草而過的人生值不值得。

最後兩句表達了詩人對陶淵明的敬佩之情。陶淵明是唐朝的著名文學家,以他的詩詞和質樸的生活方式著稱。詩人以自己為對比,猶懷念陶靖節,即陶淵明的高尚品質和詩酒之交。

整首詩寫出了詩人內心的困惑和迷茫,對自己生活和人生價值的思考,同時也表達了對陶淵明的讚美和敬佩之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日書懷寄朐山孫明府》李中 拚音讀音參考

chūn rì shū huái jì qú shān sūn míng fǔ
春日書懷寄朐山孫明府

yī zuò biān chéng kè, xián mén liǎng dù chūn.
一作邊城客,閑門兩度春。
yīng huā shēn yuàn yǔ, shū jiàn mǎn chuáng chén.
鶯花深院雨,書劍滿床塵。
zǐ gé qī zhōng fù, qīng yún dào wèi shēn.
紫閣期終負,青雲道未伸。
yóu lián táo jìng jié, shī jiǔ měi xiāng qīn.
猶憐陶靖節,詩酒每相親。

網友評論

* 《春日書懷寄朐山孫明府》春日書懷寄朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日書懷寄朐山孫明府》 李中唐代李中一作邊城客,閑門兩度春。鶯花深院雨,書劍滿床塵。紫閣期終負,青雲道未伸。猶憐陶靖節,詩酒每相親。分類:《春日書懷寄朐山孫明府》李中 翻譯、賞析和詩意《春日書懷寄朐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日書懷寄朐山孫明府》春日書懷寄朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日書懷寄朐山孫明府》春日書懷寄朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日書懷寄朐山孫明府》春日書懷寄朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日書懷寄朐山孫明府》春日書懷寄朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日書懷寄朐山孫明府》春日書懷寄朐山孫明府李中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/175e39944187699.html

诗词类别

《春日書懷寄朐山孫明府》春日書懷的诗词

热门名句

热门成语