《宿靈湯文室》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 臨池濯吾足,宿灵室宿诗意汲水濯吾纓。汤文
塵埃一謝去,灵汤神與體俱清。文室文翻
月明漸映簷東出,黄庭置枕東床夜蕭瑟。坚原
更無俗物敗人意,译赏唯有清風入吾室。析和
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),宿灵室宿诗意字魯直,汤文自號山穀道人,灵汤晚號涪翁,文室文翻又稱豫章黃先生,黄庭漢族,坚原洪州分寧(今江西修水)人。译赏北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《宿靈湯文室》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《宿靈湯文室》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。下麵是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
臨池濯吾足,
汲水濯吾纓。
塵埃一謝去,
神與體俱清。
月明漸映簷東出,
置枕東床夜蕭瑟。
更無俗物敗人意,
唯有清風入吾室。

詩意:
這首詩描繪了詩人黃庭堅在夜晚宿處的景象和他內心的寧靜。詩人坐在池邊洗淨雙足,用水洗淨頭上的塵埃。他通過這種清潔的行為,不僅淨化了身體,也使心靈得到了淨化。月亮逐漸從房簷的東邊升起,床頭的枕頭被放置好,夜晚的寂靜中透著淒涼。在這個環境中,沒有任何俗世的物質能夠玷汙他的內心,隻有清風可以進入他的房間。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展現了詩人內心的寧靜和超脫。詩人通過清潔身體的行為,象征著淨化心靈,將汙濁和塵埃拋開,使自己的精神得到清新。夜晚的月亮從東方升起,照亮了房簷,給人一種寧靜而淒涼的感覺。枕頭被放置在床頭,預示著詩人即將入眠,夜晚的安靜讓人感到淒涼而寂寞。然而,詩人在這樣的環境中,沒有被世俗的物質所困擾,隻有清風可以進入他的室內,這表明他的內心已經達到了一種超然的境界。整首詩以簡練的語言描繪了詩人內心的寧靜和超脫,展示了他對清淨和寧靜的追求。

這首詩詞展示了黃庭堅清新的寫作風格和追求內心寧靜的主題。他通過描繪自然景物和清潔行為來表達自己對超脫世俗的向往,並通過清風的形象來突出他內心的純淨和寧靜。整首詩以簡練的語言表達了作者對清淨和寧靜的追求,同時也給讀者帶來一種寧靜和超脫的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿靈湯文室》黃庭堅 拚音讀音參考

sù líng tāng wén shì
宿靈湯文室

lín chí zhuó wú zú, jí shuǐ zhuó wú yīng.
臨池濯吾足,汲水濯吾纓。
chén āi yī xiè qù, shén yǔ tǐ jù qīng.
塵埃一謝去,神與體俱清。
yuè míng jiàn yìng yán dōng chū, zhì zhěn dōng chuáng yè xiāo sè.
月明漸映簷東出,置枕東床夜蕭瑟。
gèng wú sú wù bài rén yì, wéi yǒu qīng fēng rù wú shì.
更無俗物敗人意,唯有清風入吾室。

網友評論


* 《宿靈湯文室》宿靈湯文室黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿靈湯文室》 黃庭堅宋代黃庭堅臨池濯吾足,汲水濯吾纓。塵埃一謝去,神與體俱清。月明漸映簷東出,置枕東床夜蕭瑟。更無俗物敗人意,唯有清風入吾室。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿靈湯文室》宿靈湯文室黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿靈湯文室》宿靈湯文室黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿靈湯文室》宿靈湯文室黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿靈湯文室》宿靈湯文室黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿靈湯文室》宿靈湯文室黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/175d39973331751.html