《挽知府趙開國》 劉宰

宋代   劉宰 青衫試據憶當年,挽知挽知傾蓋欣逢令尹賢。府赵府赵翻译
一遠朋從忘歲月,开国开国相思客路渺山川。刘宰
政成郡國君何憾,原文意病臥閭閻我自憐。赏析
誤喜雁來猶寄字,和诗傷心鶴駕已騰天。挽知挽知
分類:

《挽知府趙開國》劉宰 翻譯、府赵府赵翻译賞析和詩意

《挽知府趙開國》是开国开国宋代劉宰創作的一首詩詞。以下是刘宰詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

青衫試據憶當年,原文意
穿著青色官服,赏析試圖回憶往昔歲月,和诗
這句揭示出詩人對過去的挽知挽知回憶和懷念之情。

傾蓋欣逢令尹賢。
傾訴心中的感慨,喜悅地遇到了賢明的令尹(指趙開國知府)。
這句表達了詩人對趙開國知府的讚賞和愉悅之情。

一遠朋從忘歲月,
與一個久遠的朋友一同,忘卻了流逝的歲月。
這句表達了詩人與朋友的深厚情誼,一同回憶過去,忘記了時間的流逝。

相思客路渺山川。
思念之情如同客行的路途,渺茫如山川。
這句揭示了詩人因思念而感到孤獨和迷茫。

政成郡國君何憾,
政務得以成就郡國,君主卻感到何種遺憾。
這句表達了趙開國在為政事努力的同時,內心仍有一些無法彌補的遺憾。

病臥閭閻我自憐。
因病而臥床,我自己深感悲傷。
這句表達了詩人對自身病痛的痛苦和自憐之情。

誤喜雁來猶寄字,
錯誤地以為喜訊由飛來的雁鳥傳遞而來。
這句表達了詩人對喜訊的期盼和幻想。

傷心鶴駕已騰天。
傷心地看著鶴鳥駕起飛上天。
這句表達了詩人對離別的傷感和不舍之情。

這首詩詞通過表達詩人對過去的回憶、對趙開國知府的讚賞與愉悅、對友情的珍視、對思念的孤獨和迷茫、對遺憾的感歎、對病痛的痛苦和自憐、對喜訊的期盼和幻想、對離別的傷感和不舍等情感的描繪,展現了作者內心世界的複雜和多樣性。這首詩詞以簡潔的語言表達了豐富的情感,給人以詩意盎然的感受,同時也讓人思考人生的起伏和沉浮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽知府趙開國》劉宰 拚音讀音參考

wǎn zhī fǔ zhào kāi guó
挽知府趙開國

qīng shān shì jù yì dāng nián, qīng gài xīn féng lìng yǐn xián.
青衫試據憶當年,傾蓋欣逢令尹賢。
yī yuǎn péng cóng wàng suì yuè, xiāng sī kè lù miǎo shān chuān.
一遠朋從忘歲月,相思客路渺山川。
zhèng chéng jùn guó jūn hé hàn, bìng wò lǘ yán wǒ zì lián.
政成郡國君何憾,病臥閭閻我自憐。
wù xǐ yàn lái yóu jì zì, shāng xīn hè jià yǐ téng tiān.
誤喜雁來猶寄字,傷心鶴駕已騰天。

網友評論


* 《挽知府趙開國》挽知府趙開國劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽知府趙開國》 劉宰宋代劉宰青衫試據憶當年,傾蓋欣逢令尹賢。一遠朋從忘歲月,相思客路渺山川。政成郡國君何憾,病臥閭閻我自憐。誤喜雁來猶寄字,傷心鶴駕已騰天。分類:《挽知府趙開國》劉宰 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽知府趙開國》挽知府趙開國劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽知府趙開國》挽知府趙開國劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽知府趙開國》挽知府趙開國劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽知府趙開國》挽知府趙開國劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽知府趙開國》挽知府趙開國劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/175d39949439624.html