《魏侯故城》 袁藏雲

宋代   袁藏雲 獨向條陽翠靄行,魏侯魏侯文翻杖藜徐步愴吟情。故城故城
長河漫有懷山跡,袁藏云原译赏故國空傳讓畔名。析和
遠樹半遮幹木廟,诗意斷雲猶鎖魏侯城。魏侯魏侯文翻
可憐列土繁華地,故城故城隻是袁藏云原译赏寥寥作釣耕。
分類:

《魏侯故城》袁藏雲 翻譯、析和賞析和詩意

魏侯故城

獨向條陽翠靄行,诗意
杖藜徐步愴吟情。魏侯魏侯文翻
長河漫有懷山跡,故城故城
故國空傳讓畔名。袁藏云原译赏
遠樹半遮幹木廟,析和
斷雲猶鎖魏侯城。诗意
可憐列土繁華地,
隻是寥寥作釣耕。

中文譯文:
我獨自向著陽光明媚的地方行去,
手扶著拐杖慢慢地步行,心中唏噓感慨。
漫長的河水中泛起對故山的思念,
曾經的國家,隻剩下了空蕩蕩的名聲。
遠處的樹林遮住了幹燥的木廟,
飄散的雲彩還纏繞著魏侯城。
可憐那個曾經繁華的土地,
如今隻剩下稀稀落落的打漁和耕田了。

詩意:
這首詩以魏侯故城為背景,表達了詩人對過去輝煌時光的懷念和對現實的惋惜之情。詩人獨自一人行走在條陽的翠綠之中,慢慢地走著,內心充滿沉思和感傷。長河中流淌的水使他懷念起故山的景色,而故國的聲名卻已經化為虛無。遙遠的樹林隻剩下了幹木廟的殘影,而飄散的雲彩還是纏繞著曾經魏侯城的豪華景象。然而,這個曾經繁華的土地現在隻有零星的打漁和耕田,使詩人感歎不已。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了魏侯故城的景象,通過對故城景色的刻畫,抒發了詩人對過去興盛的向往和對現實貧瘠的失望。詩句中運用了大量的自然景物描寫,如條陽翠靄、長河和雲彩等,使讀者仿佛可以看到那個曾經的魏侯城的輝煌與悲涼。詩人用“可憐”一詞來形容那曾經輝煌的土地如今的寥寥,以表達內心的無奈與惋惜。整首詩讀來抑揚頓挫,意境明確,使人感慨萬千。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《魏侯故城》袁藏雲 拚音讀音參考

wèi hóu gù chéng
魏侯故城

dú xiàng tiáo yáng cuì ǎi xíng, zhàng lí xú bù chuàng yín qíng.
獨向條陽翠靄行,杖藜徐步愴吟情。
cháng hé màn yǒu huái shān jī, gù guó kōng chuán ràng pàn míng.
長河漫有懷山跡,故國空傳讓畔名。
yuǎn shù bàn zhē gàn mù miào, duàn yún yóu suǒ wèi hóu chéng.
遠樹半遮幹木廟,斷雲猶鎖魏侯城。
kě lián liè tǔ fán huá dì, zhǐ shì liáo liáo zuò diào gēng.
可憐列土繁華地,隻是寥寥作釣耕。

網友評論


* 《魏侯故城》魏侯故城袁藏雲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《魏侯故城》 袁藏雲宋代袁藏雲獨向條陽翠靄行,杖藜徐步愴吟情。長河漫有懷山跡,故國空傳讓畔名。遠樹半遮幹木廟,斷雲猶鎖魏侯城。可憐列土繁華地,隻是寥寥作釣耕。分類:《魏侯故城》袁藏雲 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《魏侯故城》魏侯故城袁藏雲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《魏侯故城》魏侯故城袁藏雲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《魏侯故城》魏侯故城袁藏雲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《魏侯故城》魏侯故城袁藏雲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《魏侯故城》魏侯故城袁藏雲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/175b39980337518.html

诗词类别

《魏侯故城》魏侯故城袁藏雲原文、的诗词

热门名句

热门成语