《釣台》 連文鳳

宋代   連文鳳 諸將驅馳尺寸功,钓台钓台先生來此坐清風。连文
漢家天地間身外,凤原嚴瀨煙波落照中。文翻
片石粼粼年歲晚,译赏一絲嫋嫋利名空。析和
笑餘亦是诗意垂綸客,欲借台前係短篷。钓台钓台
分類:

《釣台》連文鳳 翻譯、连文賞析和詩意

《釣台》是凤原宋代連文鳳創作的一首詩詞。以下是文翻這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
諸將驅馳尺寸功,译赏
先生來此坐清風。析和
漢家天地間身外,诗意
嚴瀨煙波落照中。钓台钓台
片石粼粼年歲晚,
一絲嫋嫋利名空。
笑餘亦是垂綸客,
欲借台前係短篷。

詩意:
這首詩詞表達了作者的心境和思考。作者以“諸將驅馳尺寸功”來形容世俗中功名利祿的追逐,然後通過描述先生坐在釣台上感受清風,表達了追求寧靜與超脫的心態。作者認為身處於世俗之外,如同漢家天地間,觀賞著嚴瀨的煙波和夕陽的落照。在歲月漸晚的時候,作者感歎時間的流逝,一絲名利的追求如嫋嫋煙雲一般虛幻無實。最後,作者自嘲地說笑自己也是一個垂釣的人,希望可以借這個釣台係上短篷,意味著希望能夠脫離紛擾,追求內心的寧靜。

賞析:
《釣台》通過對功名利祿和超脫的對比,表達了作者對世俗的冷靜觀察和內心的追求。詩中的“漢家天地間身外”以及描述煙波與落照的景象,展現了作者對大自然和寧靜境界的向往。詩詞中的“片石粼粼年歲晚,一絲嫋嫋利名空”表達了歲月的流轉和名利的虛幻,呼應了作者追求內心寧靜與超脫的主題。最後兩句以自嘲的語氣表達了作者也是一個垂釣者,希望能夠通過垂釣達到內心的寧靜與超脫。整首詩詞以簡潔的文字和對比的手法,傳達了作者對功名利祿的冷靜看待和對內心寧靜的追求,給人以深思和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《釣台》連文鳳 拚音讀音參考

diào tái
釣台

zhū jiàng qū chí chǐ cùn gōng, xiān shēng lái cǐ zuò qīng fēng.
諸將驅馳尺寸功,先生來此坐清風。
hàn jiā tiān dì jiān shēn wài, yán lài yān bō luò zhào zhōng.
漢家天地間身外,嚴瀨煙波落照中。
piàn shí lín lín nián suì wǎn, yī sī niǎo niǎo lì míng kōng.
片石粼粼年歲晚,一絲嫋嫋利名空。
xiào yú yì shì chuí lún kè, yù jiè tái qián xì duǎn péng.
笑餘亦是垂綸客,欲借台前係短篷。

網友評論


* 《釣台》釣台連文鳳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《釣台》 連文鳳宋代連文鳳諸將驅馳尺寸功,先生來此坐清風。漢家天地間身外,嚴瀨煙波落照中。片石粼粼年歲晚,一絲嫋嫋利名空。笑餘亦是垂綸客,欲借台前係短篷。分類:《釣台》連文鳳 翻譯、賞析和詩意《釣台》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《釣台》釣台連文鳳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《釣台》釣台連文鳳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《釣台》釣台連文鳳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《釣台》釣台連文鳳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《釣台》釣台連文鳳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/174f39979281776.html