《重幸武功》 李世民

唐代   李世民 代馬依朔吹,重幸重幸驚禽愁昔叢。武功武功文翻
況茲承眷德,李世懷舊感深衷。民原
積善忻餘慶,译赏暢武悅成功。析和
垂衣天下治,诗意端拱車書同。重幸重幸
白水巡前跡,武功武功文翻丹陵幸舊宮。李世
列筵歡故老,民原高宴聚新豐。译赏
駐蹕撫田畯,析和回輿訪牧童。诗意
瑞氣縈丹闕,重幸重幸祥煙散碧空。
孤嶼含霜白,遙山帶日紅。
於焉歡擊築,聊以詠南風。
分類:

作者簡介(李世民)

李世民頭像

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年號貞觀。名字取意“濟世安民”,隴西成紀人(今甘肅天水市秦安縣)。唐太宗李世民不僅是著名的政治家、軍事家,還是一位書法家和詩人。唐太宗開創了著名的貞觀之治,被各族人民尊稱為天可汗,為後來唐朝全盛時期的開元盛世奠定了重要基礎,為後世明君之典範。廟號太宗,諡號文武大聖大廣孝皇帝,葬於昭陵。

《重幸武功》李世民 翻譯、賞析和詩意

詩詞《重幸武功》是唐代皇帝李世民所作。這首詩描繪了皇帝乘馬來到北方邊境,聽到鳥兒的悲鳴,深感曆代君王對邊境的關注和眷顧,並懷念起過去的輝煌功績。詩人表示對自己積善積德、慶幸成功,喜歡武功的快感,也表達了自己致力於治理天下、端正朝綱的決心。隨著皇帝的撫摸,悠然駐足於田地之間,回顧過去與田畯、牧童的相識,瑞氣彌漫著宮殿,吉祥的煙霧散布在蔚藍的天空。最後,皇帝對孤懸於水上的山峰感歎,遠山透著朝陽的紅光。 皇帝在這種歡愉的氣氛下,擊築吟唱,表達對南方和煦的風的讚美與歌頌。

這首詩詞通過描繪皇帝在北方邊境的行宮中的歡愉景象,展示了李世民對自己的皇位和武功的自豪,對過去的懷念,以及對未來治理天下的決心。他以山川、田地、瑞氣和吉祥之景來襯托詩中的歡愉氣氛,表達出他對天下治理的熱情和對美好未來的向往。這首詩詞既展示了李世民的個人情感,又體現了他作為君主的治理理念和願景。在詩中,他通過撫摸山水自在的展示,表達出他對皇權的掌控和治理之能。

這首詩詞的譯文如下:
代馬依朔吹,
The horse trotting in the northern breeze,
驚禽愁昔叢。
Startles the birds in the past.
況茲承眷德,
Moreover, I am favored and blessed,
懷舊感深衷。
With deep nostalgia in my heart.
積善忻餘慶,
Having accumulated goodness, I am joyfully celebrating,
暢武悅成功。
Delightful in martial accomplishments and triumphant in success.
垂衣天下治,
Clothing the world with good governance,
端拱車書同。
Diligently performing royal duties with integrity.
白水巡前跡,
Passing through the White Water, leaving traces of his presence,
丹陵幸舊宮。
Happily visiting the old palace in Danling.
列筵歡故老,
Feasting with old friends,
高宴聚新豐。
Gathering at a banquet in the newly prospered capital.
駐蹕撫田畯,
Pausing the carriage, caressing the fields and their people,
回輿訪牧童。
Withdrawing and visiting shepherd boys.
瑞氣縈丹闕,
The air is filled with auspiciousness at the palace,
祥煙散碧空。
And the auspicious smoke disperses into the blue sky.
孤嶼含霜白,
The lonely islet is covered in frosty white,
遙山帶日紅。
Distant mountains are lit by the rising sun.
於焉歡擊築,
And thus, I joyfully strike the zheng,
聊以詠南風。
As an ode to the gentle southwind.

這首詩詞描繪了李世民的個人情感,他對自己的皇位和武功的自豪,對過去的懷念,以及對未來治理天下的決心。通過山川、田地、瑞氣和吉祥之景的描繪,展示了他對天下治理的熱情和對美好未來的向往。這首詩詞既展示了李世民的個人感受,又體現了他作為皇帝的治理理念和願景。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《重幸武功》李世民 拚音讀音參考

zhòng xìng wǔ gōng
重幸武功

dài mǎ yī shuò chuī, jīng qín chóu xī cóng.
代馬依朔吹,驚禽愁昔叢。
kuàng zī chéng juàn dé, huái jiù gǎn shēn zhōng.
況茲承眷德,懷舊感深衷。
jī shàn xīn yú qìng, chàng wǔ yuè chéng gōng.
積善忻餘慶,暢武悅成功。
chuí yī tiān xià zhì, duān gǒng chē shū tóng.
垂衣天下治,端拱車書同。
bái shuǐ xún qián jī, dān líng xìng jiù gōng.
白水巡前跡,丹陵幸舊宮。
liè yán huān gù lǎo, gāo yàn jù xīn fēng.
列筵歡故老,高宴聚新豐。
zhù bì fǔ tián jùn, huí yú fǎng mù tóng.
駐蹕撫田畯,回輿訪牧童。
ruì qì yíng dān quē, xiáng yān sàn bì kōng.
瑞氣縈丹闕,祥煙散碧空。
gū yǔ hán shuāng bái, yáo shān dài rì hóng.
孤嶼含霜白,遙山帶日紅。
yú yān huān jī zhù, liáo yǐ yǒng nán fēng.
於焉歡擊築,聊以詠南風。

網友評論

* 《重幸武功》重幸武功李世民原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《重幸武功》 李世民唐代李世民代馬依朔吹,驚禽愁昔叢。況茲承眷德,懷舊感深衷。積善忻餘慶,暢武悅成功。垂衣天下治,端拱車書同。白水巡前跡,丹陵幸舊宮。列筵歡故老,高宴聚新豐。駐蹕撫田畯,回輿訪牧童。瑞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《重幸武功》重幸武功李世民原文、翻譯、賞析和詩意原文,《重幸武功》重幸武功李世民原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《重幸武功》重幸武功李世民原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《重幸武功》重幸武功李世民原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《重幸武功》重幸武功李世民原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/174f39950645895.html

诗词类别

《重幸武功》重幸武功李世民原文、的诗词

热门名句

热门成语