《登秦嶺》 司空曙

唐代   司空曙 南登秦嶺頭,登秦回首始堪憂。岭登
漢闕青門遠,秦岭商山藍水流。司空曙原诗意
三湘遷客去,文翻九陌故人遊。译赏
從此思鄉淚,析和雙垂不複收。登秦
分類:

作者簡介(司空曙)

司空曙(約720-790年),岭登字文明,秦岭或作文初。司空曙原诗意廣平(今河北永年縣東南)人,文翻大曆十才子之一,译赏唐代詩人。析和約唐代宗大曆初前後在世。登秦大曆年進士,磊落有奇才,與李約為至交。性耿介,不幹權要。家無擔石,晏如也。嚐因病中不給,遣其愛姬。韋辠節度劍南,辟致幕府。授洛陽主簿。未幾,遷長林縣丞。累官左拾遺。終水部郎中。曙詩有集二卷,登進士第,不詳何年。曾官主簿。大曆五年任左拾遺,貶長林(今湖北荊門西北)丞。貞元間,在劍南西川節度使韋皋幕任職,官檢校水部郎中,終虞部郎中。曙為盧綸表兄,亦是"大曆十才子"之一。其詩多為行旅贈別之作,長於抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅閑淡,語近性情。"(《唐音癸簽》卷七)有《司空文明詩集》。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉情旅思,長於五律。詩風閑雅疏淡。

《登秦嶺》司空曙 翻譯、賞析和詩意

《登秦嶺》是唐代詩人司空曙創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南登秦嶺頭,
回首始堪憂。
漢闕青門遠,
商山藍水流。
三湘遷客去,
九陌故人遊。
從此思鄉淚,
雙垂不複收。

詩意:
這首詩詞描繪了登上秦嶺後的詩人內心的感受和情緒。詩人站在秦嶺的南端,回首望去,感到憂傷。他看到漢闕(指長安城的皇宮大門)和青門(指青龍門,長安城南門)已經遠離,商山的山水依然蔚藍流動。他想到三湘的遷徙者已經離去,九陌(指長安城的大街小巷)上的故人在遊蕩。從此以後,他思念家鄉的淚水不斷地流淌,無法再控製。

賞析:
《登秦嶺》以秦嶺為背景,表達了詩人在離鄉之後的思鄉之情。詩人站在秦嶺之巔,回首望去,他看到的是遠離的漢闕和青門,象征著離開了都城長安。商山的藍水流淌,美麗而壯麗,使他更加思念家鄉的山水。他又想到三湘的遷徙者已經離去,九陌上的故人遊蕩,引起了他更深的思鄉之情。最後,詩人描述了自己思鄉的淚水,形容為雙垂不複收,表達了他思鄉的痛苦和無法自拔的憂傷。

整首詩以秦嶺為景,以離鄉之思為主題,通過描繪景物和情感的交融,表達了詩人對家鄉的深深思念之情。詩人通過自然景觀的描寫,將自己內心的情感表達得淋漓盡致,給人以強烈的感受。這首詩詞具有濃鬱的離愁別緒,表現了詩人的思鄉之情和對故鄉的深切眷戀,給讀者帶來了一種深沉而悲涼的感觸。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登秦嶺》司空曙 拚音讀音參考

dēng qín lǐng
登秦嶺

nán dēng qín lǐng tóu, huí shǒu shǐ kān yōu.
南登秦嶺頭,回首始堪憂。
hàn quē qīng mén yuǎn, shāng shān lán shuǐ liú.
漢闕青門遠,商山藍水流。
sān xiāng qiān kè qù, jiǔ mò gù rén yóu.
三湘遷客去,九陌故人遊。
cóng cǐ sī xiāng lèi, shuāng chuí bù fù shōu.
從此思鄉淚,雙垂不複收。

網友評論

* 《登秦嶺》登秦嶺司空曙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登秦嶺》 司空曙唐代司空曙南登秦嶺頭,回首始堪憂。漢闕青門遠,商山藍水流。三湘遷客去,九陌故人遊。從此思鄉淚,雙垂不複收。分類:作者簡介(司空曙)司空曙(約720-790年),字文明,或作文初。廣平 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登秦嶺》登秦嶺司空曙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登秦嶺》登秦嶺司空曙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登秦嶺》登秦嶺司空曙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登秦嶺》登秦嶺司空曙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登秦嶺》登秦嶺司空曙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/174c39952573991.html

诗词类别

《登秦嶺》登秦嶺司空曙原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语