《冬日晨興寄樂天》 劉禹錫

唐代   劉禹錫 庭樹曉禽動,冬日郡樓殘點聲。晨兴
燈挑紅燼落,寄乐酒暖白光生。天冬
發少嫌梳利,日晨顏衰恨鏡明。兴寄锡原析和
獨吟誰應和,乐天刘禹須寄洛陽城。文翻
分類:

作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫頭像

劉禹錫(772-842),译赏字夢得,诗意漢族,冬日中國唐朝彭城(今徐州)人,晨兴祖籍洛陽,寄乐唐朝文學家,天冬哲學家,日晨自稱是漢中山靖王後裔,曾任監察禦史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德曆史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

《冬日晨興寄樂天》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:

冬天的早晨醒來寄給樂天

庭院裏的樹枝被清晨的鳥兒晨鳴所動搖,
郡樓上隻剩下幾點殘留的聲音。
燭火被吹滅,紅燼落地,
酒暖生白光。

頭發稀疏,嫌棄梳子過於鋒利,
麵容衰老,恨不得鏡子不再明亮。

獨自吟唱,不知道會有誰回應,
就得寄給洛陽城。

詩意:

這首詩描繪了作者在冬天的早晨的情景,以及對年老之時的心境的思考。詩中以冬天的清晨景色為背景,描述了庭院裏樹枝被鳥兒的鳴叫所動搖,樓上隻剩下幾點殘留的聲音。作者觸景生情,用寥寥數語將冬日的寧靜和孤寂表達得淋漓盡致。

詩中也描繪了作者自身的年老和衰老的心情,通過描述頭發稀疏和麵容衰老,表達了作者對於時光的流逝和容顏的逝去的痛苦和不滿。然而,詩中也肯定了白光的溫暖和梳子的利,雖然年老了,但仍然能感受到一些溫暖和美好。

賞析:

《冬日晨興寄樂天》這首詩化用幾個簡短的詩句,成功地營造出了冬天早晨的清冷和寧靜的氛圍。通過對作者內心的描繪,詩歌生動地表現了作者對於時光流逝和容顏消逝的擔憂和不滿,以及對於生活中仍然存在的一些溫暖和美好的感激之情。

整首詩以簡潔的語言展示了作者深邃的思考和生活的點滴感慨,給人以深深的思考和共鳴的空間。詩歌中的景物描寫和自我表達相得益彰,通過寥寥數語,傳遞出了豐富的情感和生活的哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬日晨興寄樂天》劉禹錫 拚音讀音參考

dōng rì chén xīng jì lè tiān
冬日晨興寄樂天

tíng shù xiǎo qín dòng, jùn lóu cán diǎn shēng.
庭樹曉禽動,郡樓殘點聲。
dēng tiāo hóng jìn luò, jiǔ nuǎn bái guāng shēng.
燈挑紅燼落,酒暖白光生。
fā shǎo xián shū lì, yán shuāi hèn jìng míng.
發少嫌梳利,顏衰恨鏡明。
dú yín shuí yìng hè, xū jì luò yáng chéng.
獨吟誰應和,須寄洛陽城。

網友評論

* 《冬日晨興寄樂天》冬日晨興寄樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬日晨興寄樂天》 劉禹錫唐代劉禹錫庭樹曉禽動,郡樓殘點聲。燈挑紅燼落,酒暖白光生。發少嫌梳利,顏衰恨鏡明。獨吟誰應和,須寄洛陽城。分類:作者簡介(劉禹錫)劉禹錫772-842),字夢得,漢族,中國唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬日晨興寄樂天》冬日晨興寄樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬日晨興寄樂天》冬日晨興寄樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬日晨興寄樂天》冬日晨興寄樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬日晨興寄樂天》冬日晨興寄樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬日晨興寄樂天》冬日晨興寄樂天劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/173f39951838712.html

诗词类别

《冬日晨興寄樂天》冬日晨興寄樂天的诗词

热门名句

热门成语