《光武廟》 徐照

宋代   徐照 帳閉爐煙聚,光武山龍帝者衣。庙光
真人元有道,武庙社鬼忽無威。徐照
畫剝金猶在,原文意碑平字半非。翻译
鼓鳴村犬吠,赏析祭罷數翁歸。和诗
分類:

作者簡介(徐照)

徐照(?光武~1211)南宋詩人。字道暉,庙光一字靈暉,武庙自號山民,徐照永嘉(今浙江溫州)人。原文意家境清寒,翻译一生未仕,赏析布衣終身,以詩遊士大夫間,行跡扁及今湖南、江西、江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、遊山水、喜吟詠。死後朋友出錢為他安葬。

《光武廟》徐照 翻譯、賞析和詩意

《光武廟》是宋代徐照創作的一首詩詞。這首詩以光武廟為背景,描繪了廟宇內的景象和廟中祭祀活動的場景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

帳閉爐煙聚,山龍帝者衣。
帳幕合上,爐煙嫋嫋上升,仿佛山中居住的龍帝穿著華麗的衣裳。

真人元有道,社鬼忽無威。
廟中供奉的神靈本來是有威嚴的,但現在他們似乎失去了神威。

畫剝金猶在,碑平字半非。
畫像剝落的金層仍然存在,但碑文已經磨損,字跡模糊不清。

鼓鳴村犬吠,祭罷數翁歸。
鼓聲響起,村中的狗開始吠叫,祭祀活動結束後,一些老人離開廟宇歸家。

這首詩描繪了光武廟中的景象,通過對廟宇的描寫,表達了一種荒廢和頹敗的感覺。廟宇中的神靈失去了原本的威嚴,畫像和碑文也已經受到了歲月的侵蝕。鼓聲和狗吠聲呈現出一種寂寞和冷清的氛圍。整首詩通過揭示廟宇的現狀,表達了對過去輝煌的懷念和對時光流轉的感慨。

這首詩以簡潔而淒涼的語言描繪了廟宇的景象,通過物象的描寫傳遞了作者對光武廟衰敗景象的觀察和感受。詩詞中運用了對比和象征手法,將廟宇的頹敗與曾經的輝煌形成鮮明對比,凸顯了歲月無情的變遷和人事易逝的主題。整首詩意境深沉,給人一種淡淡的憂傷和淒涼之感,使人對廟宇的昔日榮光和現在的凋敝產生共鳴,引發人們對光陰流逝的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《光武廟》徐照 拚音讀音參考

guāng wǔ miào
光武廟

zhàng bì lú yān jù, shān lóng dì zhě yī.
帳閉爐煙聚,山龍帝者衣。
zhēn rén yuán yǒu dào, shè guǐ hū wú wēi.
真人元有道,社鬼忽無威。
huà bō jīn yóu zài, bēi píng zì bàn fēi.
畫剝金猶在,碑平字半非。
gǔ míng cūn quǎn fèi, jì bà shù wēng guī.
鼓鳴村犬吠,祭罷數翁歸。

網友評論


* 《光武廟》光武廟徐照原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《光武廟》 徐照宋代徐照帳閉爐煙聚,山龍帝者衣。真人元有道,社鬼忽無威。畫剝金猶在,碑平字半非。鼓鳴村犬吠,祭罷數翁歸。分類:作者簡介(徐照)徐照?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山民,永 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《光武廟》光武廟徐照原文、翻譯、賞析和詩意原文,《光武廟》光武廟徐照原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《光武廟》光武廟徐照原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《光武廟》光武廟徐照原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《光武廟》光武廟徐照原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/173d39976958441.html