《歸來》 王冕

元代   王冕 頭白歸來驚麵生,归归東家西家知我名。王冕
友朋投老漸凋落,原文意兒女向年俱長成。翻译
野梅花開尚古色,赏析山風吹雨墮寒聲。和诗
最喜溪翁會真率,归归濁酒過牆香滿罌。王冕
分類:

作者簡介(王冕)

王冕頭像

元代詩人、原文意文學家、翻译書法家、赏析畫家王冕,和诗字元章,归归號煮石山農,王冕浙江諸暨人。原文意出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九裏山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。

《歸來》王冕 翻譯、賞析和詩意

《歸來》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
頭發已經白了,歸來的時候驚訝地發現自己的麵容已經變了,東家西家的人都知道我的名字。友朋漸漸老去,兒女們也都長大了。野梅花依然開放,散發著古老的氣息,山風吹過,雨水滴落,傳來寒冷的聲音。最喜歡的溪翁以真率的態度相待,我們一起喝著濁酒,醇香彌漫在酒罌之中。

詩意:
這首詩詞表達了作者歸來後的感受和觀察。作者發現自己已經年老,麵容也發生了變化,周圍的人都知道他的名字。友朋漸漸老去,兒女們也都長大成人。然而,野梅花依然開放,散發著古老的氣息,山風吹過,雨水滴落,傳來寒冷的聲音,這些景象讓作者感歎時光的流轉和生命的變遷。最後,作者表達了對溪翁真率態度的喜愛,兩人一起喝著濁酒,享受著醇香,這種情景充滿了溫暖和滿足感。

賞析:
《歸來》以簡潔的語言描繪了作者歸來後的感受和所見所聞。通過對自身和周圍環境的觀察,作者表達了對時光流轉和生命變遷的感慨。頭白歸來的情景,展現了歲月無情的痕跡,而友朋的老去和兒女的成長,則是生命的常態。然而,野梅花的開放和山風雨聲的描繪,給人一種古老而恒久的感覺,暗示著生命中的一些永恒之物。最後,作者與溪翁共飲濁酒,表達了對真率態度和純樸生活的向往,這種情景給人以溫暖和滿足感。整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了作者對生命變遷和真摯情感的思考,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歸來》王冕 拚音讀音參考

guī lái
歸來

tóu bái guī lái jīng miàn shēng, dōng jiā xī jiā zhī wǒ míng.
頭白歸來驚麵生,東家西家知我名。
yǒu péng tóu lǎo jiàn diāo luò, ér nǚ xiàng nián jù cháng chéng.
友朋投老漸凋落,兒女向年俱長成。
yě méi huā kāi shàng gǔ sè, shān fēng chuī yǔ duò hán shēng.
野梅花開尚古色,山風吹雨墮寒聲。
zuì xǐ xī wēng huì zhēn shuài, zhuó jiǔ guò qiáng xiāng mǎn yīng.
最喜溪翁會真率,濁酒過牆香滿罌。

網友評論


* 《歸來》歸來王冕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歸來》 王冕元代王冕頭白歸來驚麵生,東家西家知我名。友朋投老漸凋落,兒女向年俱長成。野梅花開尚古色,山風吹雨墮寒聲。最喜溪翁會真率,濁酒過牆香滿罌。分類:作者簡介(王冕)元代詩人、文學家、書法家、畫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歸來》歸來王冕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歸來》歸來王冕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歸來》歸來王冕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歸來》歸來王冕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歸來》歸來王冕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/173c39973661256.html