《江南曲》 張耒

宋代   張耒 江蒲芽白江水綠,江南江頭花開自幽淑。曲江
人家晨炊欲熟時,南曲旋去網魚惟所欲。张耒
往來送租隻用船,原文意未省泥沙曾汙足。翻译
有錢買酒醉鄰畔,赏析終日數口常在目。和诗
不學長安貴公卿,江南每念離心寄朱轂。曲江
朝遊岩廊暮海島,南曲譴人未歸身自到。张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,原文意擅長詩詞,翻译為蘇門四學士之一。赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《江南曲》張耒 翻譯、賞析和詩意

《江南曲》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩描繪了江南地區的美景和人們的生活情景。

詩中描述了江蒲芽白,江水綠的景色,江頭的花朵自然而幽淑。詩人提到了人們在清晨烹飪食物時,會去捕魚滿足自己的需求。他們隻需要乘船往來送租,不必擔心泥沙的汙染。有錢的人可以買酒,在鄰近的地方醉倒,整天隻數口酒就能滿足他們的需求。詩人並不向往長安的貴族生活,而是常常思念離家的親人,他將思念之情寄托在朱轂上。他白天遊覽岩廊,晚上到海島上,即使被貶謫,他的心卻自由自在。

這首詩詞通過描繪江南的自然景色和人們的生活細節,展現了作者對自由自在的生活態度和對家鄉的思念之情。它表達了對簡樸生活的向往,以及對親情和自由的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江南曲》張耒 拚音讀音參考

jiāng nán qǔ
江南曲

jiāng pú yá bái jiāng shuǐ lǜ, jiāng tóu huā kāi zì yōu shū.
江蒲芽白江水綠,江頭花開自幽淑。
rén jiā chén chuī yù shú shí, xuán qù wǎng yú wéi suǒ yù.
人家晨炊欲熟時,旋去網魚惟所欲。
wǎng lái sòng zū zhǐ yòng chuán, wèi shěng ní shā céng wū zú.
往來送租隻用船,未省泥沙曾汙足。
yǒu qián mǎi jiǔ zuì lín pàn, zhōng rì shù kǒu cháng zài mù.
有錢買酒醉鄰畔,終日數口常在目。
bù xué cháng ān guì gōng qīng, měi niàn lí xīn jì zhū gǔ.
不學長安貴公卿,每念離心寄朱轂。
cháo yóu yán láng mù hǎi dǎo, qiǎn rén wèi guī shēn zì dào.
朝遊岩廊暮海島,譴人未歸身自到。

網友評論


* 《江南曲》江南曲張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江南曲》 張耒宋代張耒江蒲芽白江水綠,江頭花開自幽淑。人家晨炊欲熟時,旋去網魚惟所欲。往來送租隻用船,未省泥沙曾汙足。有錢買酒醉鄰畔,終日數口常在目。不學長安貴公卿,每念離心寄朱轂。朝遊岩廊暮海島, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江南曲》江南曲張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江南曲》江南曲張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江南曲》江南曲張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江南曲》江南曲張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江南曲》江南曲張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/172f39973442746.html