《次韻康慶之秋夜客懷自述》 方回

宋代   方回 遁肥久已遠罝羅,次韵獨慨流年老易過。康庆客怀
宦學向來千齟齬,秋自述功言竟複兩蹉跎。夜客韵康原文意
是怀自和诗山可隱在人耳,今雨不來如彼何。述次赏析
群蟄閉關迫搖落,庆之秋夜未須輕奮怒蠅戈。回翻译
分類:

《次韻康慶之秋夜客懷自述》方回 翻譯、次韵賞析和詩意

《次韻康慶之秋夜客懷自述》是康庆客怀宋代方回的一首詩詞。以下是秋自述詩詞的中文譯文、詩意和賞析。夜客韵康原文意

中文譯文:
遁肥久已遠罝羅,怀自和诗
獨慨流年老易過。述次赏析
宦學向來千齟齬,庆之秋夜
功言竟複兩蹉跎。
是山可隱在人耳,
今雨不來如彼何。
群蟄閉關迫搖落,
未須輕奮怒蠅戈。

詩意:
這首詩描述了一位客人在秋夜中自述內心感受。詩人感歎自己的胖肥使他遠離了塵世的繁華,但也因此感受到時光的流逝,年歲的老去。他表示在仕途和學業上常常遇到各種困難和矛盾,使他的努力和言論都化為了徒勞。詩人認為自己就像一座隱藏在人們耳中的山,又像那即將降臨而又遲遲未至的雨水,無法得到他期望中的成就和回報。他感歎群蟄閉關,搖落的季節已經迫近,未來即將麵臨的挑戰和艱辛亦如怒蠅的戈矛,需要他麵對。

賞析:
這首詩詞以自述的方式表達出詩人在秋夜中的內心感受和思考。詩人通過自我反省,表達了對於個人成就和辛勞所帶來的矛盾心態和困惑。他對於時光的流逝和年歲的老去感到憂慮,同時也對於自己在宦途和學業上的挫折感到失望。詩中的山和雨象征著詩人內心深處的期望和渴望,然而現實的困境使他無法實現自己的願望。最後,詩人以群蟄閉關和怒蠅戈的形象,表達了他麵臨的未來挑戰的艱辛和需要麵對的困境。整首詩以簡潔而深刻的語言,展現了詩人內心的矛盾與思索,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻康慶之秋夜客懷自述》方回 拚音讀音參考

cì yùn kāng qìng zhī qiū yè kè huái zì shù
次韻康慶之秋夜客懷自述

dùn féi jiǔ yǐ yuǎn jū luó, dú kǎi liú nián lǎo yì guò.
遁肥久已遠罝羅,獨慨流年老易過。
huàn xué xiàng lái qiān jǔ yǔ, gōng yán jìng fù liǎng cuō tuó.
宦學向來千齟齬,功言竟複兩蹉跎。
shì shān kě yǐn zài rén ěr, jīn yǔ bù lái rú bǐ hé.
是山可隱在人耳,今雨不來如彼何。
qún zhé bì guān pò yáo luò, wèi xū qīng fèn nù yíng gē.
群蟄閉關迫搖落,未須輕奮怒蠅戈。

網友評論


* 《次韻康慶之秋夜客懷自述》次韻康慶之秋夜客懷自述方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻康慶之秋夜客懷自述》 方回宋代方回遁肥久已遠罝羅,獨慨流年老易過。宦學向來千齟齬,功言竟複兩蹉跎。是山可隱在人耳,今雨不來如彼何。群蟄閉關迫搖落,未須輕奮怒蠅戈。分類:《次韻康慶之秋夜客懷自述》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻康慶之秋夜客懷自述》次韻康慶之秋夜客懷自述方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻康慶之秋夜客懷自述》次韻康慶之秋夜客懷自述方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻康慶之秋夜客懷自述》次韻康慶之秋夜客懷自述方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻康慶之秋夜客懷自述》次韻康慶之秋夜客懷自述方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻康慶之秋夜客懷自述》次韻康慶之秋夜客懷自述方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/172f39950382827.html

诗词类别

《次韻康慶之秋夜客懷自述》次韻康的诗词

热门名句

热门成语