《訪僧鄰庵次韻》 林景熙

宋代   林景熙 拂石題詩滿袖嵐,访僧访僧尋僧又過竹溪南。邻庵邻庵林景
乾坤浩蕩酒鄉寄,次韵次韵山水蒼寒琴意參。熙原析和
老燕未歸同是文翻客,孤雲無住孰為庵。译赏
寂寥午夜鬆風響,诗意疑是访僧访僧神仙接塵談。
分類:

作者簡介(林景熙)

林景熙頭像

林景熙(1242~1310),邻庵邻庵林景字德暘,次韵次韵一作德陽,熙原析和號霽山。文翻溫州平陽(今屬浙江)人。译赏南宋末期愛國詩人。诗意鹹淳七年(公元1271年),访僧访僧由上舍生釋褐成進士,曆任泉州教授,禮部架閣,進階從政郎。宋亡後不仕,隱居於平陽縣城白石巷。林景熙等曾冒死撿拾帝骨葬於蘭亭附近。他教授生徒,從事著作,漫遊江浙,是雄踞宋元之際詩壇、創作成績卓著、最富代表性的作家,也是溫州曆史上成就最高的詩人。卒葬家鄉青芝山。著作編為《霽山集》。

《訪僧鄰庵次韻》林景熙 翻譯、賞析和詩意

《訪僧鄰庵次韻》是宋代詩人林景熙創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

拂石題詩滿袖嵐,
拂去石頭上的塵埃,滿袖上升起了薄霧。
尋僧又過竹溪南。
繼續尋找僧人,來到竹溪的南邊。

乾坤浩蕩酒鄉寄,
廣闊的天地間,寄托了對故鄉的思念。
山水蒼寒琴意參。
山水蒼茫,淒涼的景象中融入了琴音的意境。

老燕未歸同是客,
老燕尚未歸巢,和我一樣是客人。
孤雲無住孰為庵。
孤獨的雲歸無處可寄托,何處才能成為一座庵堂。

寂寥午夜鬆風響,
寂寥的午夜,鬆樹的風聲響起,
疑是神仙接塵談。
仿佛有神仙在凡塵間交談。

這首詩以山水為背景,表達了詩人對故鄉的思念之情和對山水音樂的讚美。詩中通過描繪拂去石頭上的塵埃、滿袖上升的薄霧,展現了山水之間的清新之感。詩人尋找僧人的過程,象征著他在追求內心的寧靜與真理。詩句"乾坤浩蕩酒鄉寄"表達了詩人對故鄉的思念之情,山水蒼茫中融入的琴音意境,更加豐富了整首詩的意境。詩人將自己比作老燕,表達了一種無棲的心境,希望能找到一個可以安身立命的庵堂。詩末的寂寥午夜鬆風響,更加增添了一種超脫塵世的意味,仿佛有神仙在凡塵間交談。整首詩以景物描寫為主線,通過寥寥數筆,展現了一種寧靜、清幽的山水意境,表達了詩人對理想歸宿和精神寄托的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訪僧鄰庵次韻》林景熙 拚音讀音參考

fǎng sēng lín ān cì yùn
訪僧鄰庵次韻

fú shí tí shī mǎn xiù lán, xún sēng yòu guò zhú xī nán.
拂石題詩滿袖嵐,尋僧又過竹溪南。
qián kūn hào dàng jiǔ xiāng jì, shān shuǐ cāng hán qín yì cān.
乾坤浩蕩酒鄉寄,山水蒼寒琴意參。
lǎo yàn wèi guī tóng shì kè, gū yún wú zhù shú wèi ān.
老燕未歸同是客,孤雲無住孰為庵。
jì liáo wǔ yè sōng fēng xiǎng, yí shì shén xiān jiē chén tán.
寂寥午夜鬆風響,疑是神仙接塵談。

網友評論


* 《訪僧鄰庵次韻》訪僧鄰庵次韻林景熙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《訪僧鄰庵次韻》 林景熙宋代林景熙拂石題詩滿袖嵐,尋僧又過竹溪南。乾坤浩蕩酒鄉寄,山水蒼寒琴意參。老燕未歸同是客,孤雲無住孰為庵。寂寥午夜鬆風響,疑是神仙接塵談。分類:作者簡介(林景熙)林景熙1242 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訪僧鄰庵次韻》訪僧鄰庵次韻林景熙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《訪僧鄰庵次韻》訪僧鄰庵次韻林景熙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《訪僧鄰庵次韻》訪僧鄰庵次韻林景熙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《訪僧鄰庵次韻》訪僧鄰庵次韻林景熙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《訪僧鄰庵次韻》訪僧鄰庵次韻林景熙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/172f39948867411.html