《花前飲》 無名氏

宋代   無名氏 雨餘天色漸寒滲。花前和诗
海棠綻、饮无原文意花雨馀胭脂如錦。名氏名氏
告你休看書,翻译共我花前飲。赏析渗无
皓月穿簾未成寢。前饮
篆香透、天色鴛衾雙枕。渐寒
似恁天色時,花前和诗你道是饮无原文意花雨馀、好做甚。名氏名氏
分類: 花前飲

《花前飲》無名氏 翻譯、翻译賞析和詩意

《花前飲·雨餘天色漸寒滲》是赏析渗无一首宋代無名氏的詩詞。這首詩描繪了一個雨後天色漸漸變冷的前饮景象。下麵是天色這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雨後天色漸漸變冷,海棠花綻放,像錦繡一樣鮮豔。我告訴你不要再看書了,和我一起在花前暢飲。明亮的月光透過簾子,還未入眠。香氣撲鼻,枕頭上有雙枕頭。就像這樣的天色,你問我,應該做些什麽呢?

詩意:
這首詩以雨後天空逐漸變冷的景象為背景,通過描繪海棠花綻放的美麗景色和描寫人物間的對話,表達了一種溫馨、浪漫的氛圍。詩人通過描述花前的飲酒場景,表達了對享受生活和與愛人共度時光的向往。

賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和對話,勾勒出一個寧靜而浪漫的場景。雨後的天空漸漸變冷,海棠花盛開如錦,給人以鮮豔而美好的感覺。詩人告訴對方不要再讀書,而是與他一起在花前共飲,表達了對伴侶的思念和渴望。明亮的月光透過簾子,營造出一種幽靜的氛圍,使人感到安心和舒適。香氣撲鼻,枕頭上有雙枕頭,暗示著兩人共享甜蜜的時光。最後,詩人以對方的提問作為結尾,展示了對生活和愛情的思考,以及對未來的期待。

這首詩詞通過細致入微的描寫和情感表達,展現了作者對愛情和美好生活的向往。同時,通過景物描寫和對話的方式,使讀者能夠感受到詩人內心的情感和情緒變化,增強了作品的藝術感染力。整首詩詞以溫馨、浪漫的情調為主線,給人一種愉悅和舒適的閱讀體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《花前飲》無名氏 拚音讀音參考

huā qián yǐn
花前飲

yǔ yú tiān sè jiàn hán shèn.
雨餘天色漸寒滲。
hǎi táng zhàn yān zhī rú jǐn.
海棠綻、胭脂如錦。
gào nǐ xiū kàn shū, gòng wǒ huā qián yǐn.
告你休看書,共我花前飲。
hào yuè chuān lián wèi chéng qǐn.
皓月穿簾未成寢。
zhuàn xiāng tòu yuān qīn shuāng zhěn.
篆香透、鴛衾雙枕。
shì nèn tiān sè shí, nǐ dào shì hǎo zuò shén.
似恁天色時,你道是、好做甚。

網友評論


* 《花前飲》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(花前飲·雨餘天色漸寒滲 無名氏)专题为您介绍:《花前飲》 無名氏宋代無名氏雨餘天色漸寒滲。海棠綻、胭脂如錦。告你休看書,共我花前飲。皓月穿簾未成寢。篆香透、鴛衾雙枕。似恁天色時,你道是、好做甚。分類:花前飲《花前飲》無名氏 翻譯、賞析和詩意《花前 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《花前飲》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(花前飲·雨餘天色漸寒滲 無名氏)原文,《花前飲》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(花前飲·雨餘天色漸寒滲 無名氏)翻译,《花前飲》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(花前飲·雨餘天色漸寒滲 無名氏)赏析,《花前飲》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(花前飲·雨餘天色漸寒滲 無名氏)阅读答案,出自《花前飲》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(花前飲·雨餘天色漸寒滲 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/172b39973272432.html