《贈封禺山翁》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 鵓鴣鳴雨鶴吟風,赠封可羨山中白發翁。禺山译赏
百事不聞天地閉,翁赠文翻四窗常見水煙空。封禺
春時聚社尋屠伯,山翁诗意晴晝科書授學童。董嗣
此外惟知安分去,杲原鹿門真隱略相同。析和
分類:

《贈封禺山翁》董嗣杲 翻譯、赠封賞析和詩意

《贈封禺山翁》是禺山译赏宋代董嗣杲的一首詩詞。這首詩描繪了一個山中白發老翁的翁赠文翻生活情景,表達了作者對他的封禺羨慕和敬佩之情。以下是山翁诗意這首詩的中文譯文、詩意和賞析。董嗣

譯文:
鵓鴣在雨中鳴叫,杲原鶴在風中吟唱,
令人羨慕的是山中的白發老翁。
他不問世事,與天地相閉,
四扇窗戶常看見水煙空蕩蕩。
春天的時候,他聚會尋找屠伯,
晴天的白晝,他教授學童讀書。
除此之外,他隻知道安分守己的離去,
就像鹿門山的隱士一樣,隱晦而自由。

詩意:
這首詩通過描繪山中白發老翁的生活景象,展現了作者對他的景仰和讚美之情。老翁過著與世無爭的生活,與自然相融,不問塵世紛擾,專注於自己的修行和教育。他如同山中的離群隱士,安於寂靜的生活,自由自在地享受自然與知識的滋養。

賞析:
這首詩通過對山中白發老翁的生活描繪,展現了作者對隱逸生活的向往和對純粹、自由的追求。詩中的鵓鴣鳴雨、鶴吟風,突出了山中的寧靜和與自然的和諧。白發老翁不受世俗擾亂,安享天地之間的寧靜與閉合,四窗常見水煙空,更加強調了他避世的態度。春天聚會尋屠伯,晴晝教書授學童,表現了他在隱居中保持著知識的傳承和教育的熱情。最後兩句“此外惟知安分去,鹿門真隱略相同”,表達了作者對這種安於本心、追求真實的生活態度的認同與讚美。

整首詩以簡潔的語言展示了作者對隱士生活的向往和對純粹、自由的追求。通過描繪山中白發老翁的生活場景,表達了作者的敬佩之情,並呼籲人們在塵世紛擾中保持內心的寧靜與自由。這首詩以山中白發翁為象征,寄托了作者對真實、自由和寧靜生活的追求,展現了宋代士人的隱逸情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈封禺山翁》董嗣杲 拚音讀音參考

zèng fēng yú shān wēng
贈封禺山翁

bó gū míng yǔ hè yín fēng, kě xiàn shān zhōng bái fà wēng.
鵓鴣鳴雨鶴吟風,可羨山中白發翁。
bǎi shì bù wén tiān dì bì, sì chuāng cháng jiàn shuǐ yān kōng.
百事不聞天地閉,四窗常見水煙空。
chūn shí jù shè xún tú bó, qíng zhòu kē shū shòu xué tóng.
春時聚社尋屠伯,晴晝科書授學童。
cǐ wài wéi zhī ān fèn qù, lù mén zhēn yǐn lüè xiāng tóng.
此外惟知安分去,鹿門真隱略相同。

網友評論


* 《贈封禺山翁》贈封禺山翁董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈封禺山翁》 董嗣杲宋代董嗣杲鵓鴣鳴雨鶴吟風,可羨山中白發翁。百事不聞天地閉,四窗常見水煙空。春時聚社尋屠伯,晴晝科書授學童。此外惟知安分去,鹿門真隱略相同。分類:《贈封禺山翁》董嗣杲 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈封禺山翁》贈封禺山翁董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈封禺山翁》贈封禺山翁董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈封禺山翁》贈封禺山翁董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈封禺山翁》贈封禺山翁董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈封禺山翁》贈封禺山翁董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/172a39947867943.html

诗词类别

《贈封禺山翁》贈封禺山翁董嗣杲原的诗词

热门名句

热门成语