《山家》 劉因

宋代   劉因 馬蹄踏水亂明霞,山家山家赏析醉袖迎風受落花。刘因
怪見溪童出門望,原文意雀聲先我到山家。翻译
分類: 古詩三百首寫景閑適

作者簡介(劉因)

劉因頭像

劉因(1249~1293) 元代著名理學家、和诗詩人。山家山家赏析字夢吉,刘因號靜修。原文意初名駰,翻译字夢驥。和诗雄州容城(今河北容城縣)人。山家山家赏析3 歲識字,刘因6歲能詩,原文意10歲能文,翻译落筆驚人。和诗年剛20,才華出眾,性不苟合。家貧教授生徒,皆有成就。因愛諸葛亮“靜以修身”之語,題所居為“靜修”。元世祖至元十九年(1282)應召入朝,為承德郎、右讚善大夫。不久借口母病辭官歸。母死後居喪在家。至元二十八年,忽必烈再度遣使召劉因為官,他以疾辭。死後追贈翰林學士、資政大夫、上護軍、追封“容城郡公”,諡“文靖”。明朝,縣官鄉紳為劉因建祠堂。

山家簡析

  詩歌前兩句寫景情景相生,動靜相宜,有聲有色,畫麵感強。

  詩中馬蹄踏水,水波激蕩,明霞散亂,天光水色,閃爍迷離,天上地下的空間距離遙遠的兩種景物被聚攏於馬蹄之下,有了化靜為動的意趣。

  醉袖乘馬迎風飄舉,林花因風而落,落而沾袖,動靜結合,寫出了花樹蔥蘢,人醉美景的意蘊。

  溪水的潺湲、馬的蹄踏和天上的明霞、山中的林花交相輝映,有聲有色。透露出詩人恬適的心境。

《山家》劉因 拚音讀音參考

shān jiā
山家

mǎ tí tà shuǐ luàn míng xiá, zuì xiù yíng fēng shòu luò huā.
馬蹄踏水亂明霞,醉袖迎風受落花。
guài jiàn xī tóng chū mén wàng, què shēng xiān wǒ dào shān jiā.
怪見溪童出門望,雀聲先我到山家。

網友評論

* 《山家》山家劉因原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山家》 劉因宋代劉因馬蹄踏水亂明霞,醉袖迎風受落花。怪見溪童出門望,雀聲先我到山家。分類:古詩三百首寫景閑適作者簡介(劉因)劉因1249~1293) 元代著名理學家、詩人。字夢吉,號靜修。初名駰,字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山家》山家劉因原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山家》山家劉因原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山家》山家劉因原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山家》山家劉因原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山家》山家劉因原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/172a39946933813.html

诗词类别

《山家》山家劉因原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语