《木蘭花(送張中行·般涉調)》 張先

宋代   張先 插花勸酒鹽橋館。木兰
召節促行龍闕遠。花送和诗
吳船漸起晚潮生。张中张先中行
蠻榼未空寒日短。行般先
慶門奕世隆宸眷。涉调赏析送张
歸到月陂梅已綻。原文意木
有情願寄向南枝,翻译圖得洛陽春色看。兰花
分類: 木蘭花

作者簡介(張先)

張先頭像

張先(990-1078),般涉字子野,调张烏程(今浙江湖州吳興)人。木兰北宋時期著名的花送和诗詞人,曾任安陸縣的张中张先中行知縣,因此人稱“張安陸”。行般先天聖八年進士,涉调赏析送张官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

《木蘭花(送張中行·般涉調)》張先 翻譯、賞析和詩意

《木蘭花(送張中行·般涉調)》是一首宋代的詩詞,作者是張先。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
插花勸酒鹽橋館。
召節促行龍闕遠。
吳船漸起晚潮生。
蠻榼未空寒日短。
慶門奕世隆宸眷。
歸到月陂梅已綻。
有情願寄向南枝,
圖得洛陽春色看。

詩意:
這首詩描繪了送別張中行的情景。詩人在鹽橋館插花勸酒,表示希望張中行早日上表朝見皇帝,因為距離龍闕(皇帝的玉階)很遠。吳船漸漸升起,晚潮湧動,暗示時間已經晚了。詩中提到蠻榼,指的是船上的酒器,表示未喝完的酒,而寒日短則表明時間不多了。慶門指的是皇宮的大門,奕世隆宸眷意味著皇帝的寵愛。歸到月陂,月陂是一個地名,梅已經綻放,意味著春天來臨。最後,詩人表達了自己的心情,希望張中行能將他的情思寄托在南方的枝條上,以期在洛陽看到春天的美景。

賞析:
這首詩以送別張中行為主題,通過描寫場景、酒宴、時間等細節,展現出詩人深厚的思鄉之情和對春天的期待。詩中運用了一些寓意和象征,如龍闕遠指的是皇帝的位置,蠻榼未空寒日短暗示時間的緊迫,慶門奕世隆宸眷表達了皇帝的寵愛,歸到月陂梅已綻則揭示了春天的到來。整首詩意境幽遠,情感深沉,通過細膩的描寫和隱含的寓意,使詩人的情感與讀者產生共鳴。同時,詩中也流露出對洛陽春景的向往,將思念之情與自然景色相結合,增添了一種詩意的寄托和情感的宣泄。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《木蘭花(送張中行·般涉調)》張先 拚音讀音參考

mù lán huā sòng zhāng zhōng xíng bān shè diào
木蘭花(送張中行·般涉調)

chā huā quàn jiǔ yán qiáo guǎn.
插花勸酒鹽橋館。
zhào jié cù xíng lóng quē yuǎn.
召節促行龍闕遠。
wú chuán jiàn qǐ wǎn cháo shēng.
吳船漸起晚潮生。
mán kē wèi kōng hán rì duǎn.
蠻榼未空寒日短。
qìng mén yì shì lóng chén juàn.
慶門奕世隆宸眷。
guī dào yuè bēi méi yǐ zhàn.
歸到月陂梅已綻。
yǒu qíng yuàn jì xiàng nán zhī, tú dé luò yáng chūn sè kàn.
有情願寄向南枝,圖得洛陽春色看。

網友評論

* 《木蘭花(送張中行·般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花(送張中行·般涉調) 張先)专题为您介绍:《木蘭花送張中行·般涉調)》 張先宋代張先插花勸酒鹽橋館。召節促行龍闕遠。吳船漸起晚潮生。蠻榼未空寒日短。慶門奕世隆宸眷。歸到月陂梅已綻。有情願寄向南枝,圖得洛陽春色看。分類:木蘭花作者簡介(張先)張 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《木蘭花(送張中行·般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花(送張中行·般涉調) 張先)原文,《木蘭花(送張中行·般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花(送張中行·般涉調) 張先)翻译,《木蘭花(送張中行·般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花(送張中行·般涉調) 張先)赏析,《木蘭花(送張中行·般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花(送張中行·般涉調) 張先)阅读答案,出自《木蘭花(送張中行·般涉調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花(送張中行·般涉調) 張先)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/171f39944032487.html