《寄上大兄(已後詩在邽林居作)》 白居易

唐代   白居易 秋鴻過盡無書信,寄上居作病戴紗巾強出門。大兄
獨上荒台東北望,已后易原译赏日西愁立到黃昏。诗邽上大诗意
分類: 寫雪感傷

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),林居字樂天,作寄號香山居士,兄已析和又號醉吟先生,后诗祖籍太原,邽林到其曾祖父時遷居下邽,白居生於河南新鄭。文翻是寄上居作唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。大兄白居易與元稹共同倡導新樂府運動,已后易原译赏世稱“元白”,诗邽上大诗意與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《寄上大兄(已後詩在邽林居作)》白居易 翻譯、賞析和詩意

《寄上大兄(已後詩在邽林居作)》是唐代白居易創作的一首詩詞。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
秋鴻過盡無書信,
病戴紗巾強出門。
獨上荒台東北望,
日西愁立到黃昏。

詩意:
這首詩詞描述了白居易在邽林居中寄給他的親兄弟的情感。詩人感歎秋天的鴻雁已經飛過,卻沒有收到兄弟的來信。他身患疾病,不得不戴上紗巾強行外出。他獨自登上荒涼的台地,向東北望去,感歎太陽西下,他憂愁地站在那裏一直到黃昏。

賞析:
這首詩詞通過描繪詩人的生活場景和內心情感,表達了他對兄弟的思念和憂愁之情。詩中的秋鴻過盡,無書信一反常態地描繪了兄弟間的疏離和失聯,增加了詩詞的傷感色彩。病戴紗巾強出門表明了詩人身體的虛弱,但他仍然堅強地外出,展現了他對兄弟的深厚情誼。獨上荒台東北望,日西愁立到黃昏則展示了詩人內心的孤獨和憂愁,太陽西下象征著時間的流逝,詩人對兄弟的思念和憂慮也伴隨著一天天的消逝。

整首詩詞以簡潔明快的語言表達了白居易內心的情感。通過描繪景物和運用意象,詩人將自己的思念之情和對兄弟的關懷之情娓娓道來,給讀者留下了深刻的印象。整體上,這首詩詞表達了人與人之間的情感紐帶和時間的無情流逝,展示了白居易對親情的珍視和對生命的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄上大兄(已後詩在邽林居作)》白居易 拚音讀音參考

jì shàng dà xiōng yǐ hòu shī zài guī lín jū zuò
寄上大兄(已後詩在邽林居作)

qiū hóng guò jǐn wú shū xìn, bìng dài shā jīn qiáng chū mén.
秋鴻過盡無書信,病戴紗巾強出門。
dú shàng huāng tái dōng běi wàng, rì xī chóu lì dào huáng hūn.
獨上荒台東北望,日西愁立到黃昏。

網友評論

* 《寄上大兄(已後詩在邽林居作)》寄上大兄(已後詩在邽林居作)白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄上大兄已後詩在邽林居作)》 白居易唐代白居易秋鴻過盡無書信,病戴紗巾強出門。獨上荒台東北望,日西愁立到黃昏。分類:寫雪感傷作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄上大兄(已後詩在邽林居作)》寄上大兄(已後詩在邽林居作)白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄上大兄(已後詩在邽林居作)》寄上大兄(已後詩在邽林居作)白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄上大兄(已後詩在邽林居作)》寄上大兄(已後詩在邽林居作)白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄上大兄(已後詩在邽林居作)》寄上大兄(已後詩在邽林居作)白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄上大兄(已後詩在邽林居作)》寄上大兄(已後詩在邽林居作)白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/171e39952273334.html

诗词类别

《寄上大兄(已後詩在邽林居作)》的诗词

热门名句

热门成语