《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》 強至

宋代   強至 百和殷勤出省郎,朱郎中梅之朱诸君清真似有雪中香。花衣惠诸和之和诗
風流不在金爐暖,香分谢依自轉餘薰到錦囊。君皆皆
分類:

《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》強至 翻譯、有诗韵和衣香依韵原文意賞析和詩意

《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》是郎中宋代詩人強至所作。這首詩詞以梅花的梅花芬芳香氣為主題,表達了作者將梅花香氣分享給所有的分惠翻译文人墨客的情感。

這首詩詞的诗谢赏析中文譯文如下:

朱郎中將梅花的衣香
慷慨分給了眾位文士
清新的氣息仿佛有雪的芬芳
風華不在於金爐的溫暖
自然而然地散發到錦囊之中

這首詩詞的詩意充滿了詩人對梅花衣香的讚美和分享的意願。梅花作為冬季的强至花卉,在寒冷的朱郎中梅之朱诸君季節中綻放出清新的芬芳,給人一種希望和溫暖的花衣惠诸和之和诗感覺。朱郎中將這種梅花的香分谢依衣香慷慨地分享給了眾多的文人墨客,無論他們的君皆皆才華和地位如何,都能夠感受到這份清新的有诗韵和衣香依韵原文意氣息。

詩詞中提到的金爐暖指的是傳統文人寫作時常用的暖爐,它代表了舒適和溫暖的環境。然而,詩人強調風流不在於這種物質上的溫暖,而是在於梅花衣香所帶來的自然、清新的氣息。這種香氣不需要借助金爐的溫暖,而是自然而然地飄散到錦囊中,象征著詩人對梅花香氣的讚美和分享。

整首詩詞通過對梅花衣香的描繪,表達了作者將自己所感受到的美好與清新分享給其他的文人墨客的心情。這種分享的精神體現了文人之間的互相讚賞和共同的藝術追求。詩詞中融入了自然景物和人文情感,給人一種清新、純粹的感覺,展示了宋代文人對自然美和文化交流的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》強至 拚音讀音參考

zhū láng zhōng yǐ méi huā yī xiāng fēn huì zhū jūn jiē yǒu shī xiè yī yùn hé zhī
朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之

bǎi hé yīn qín chū shěng láng, qīng zhēn sì yǒu xuě zhōng xiāng.
百和殷勤出省郎,清真似有雪中香。
fēng liú bù zài jīn lú nuǎn, zì zhuàn yú xūn dào jǐn náng.
風流不在金爐暖,自轉餘薰到錦囊。

網友評論


* 《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》 強至宋代強至百和殷勤出省郎,清真似有雪中香。風流不在金爐暖,自轉餘薰到錦囊。分類:《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》強至 翻譯、賞析和詩意《朱郎 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之》朱郎中以梅花衣香分惠諸君皆有詩謝依韻和之強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/171c39976743539.html