《斑竹夫人》 方嶽

宋代   方嶽 山穀青奴娛夜,斑竹斑竹秋崖斑媛專房。夫人夫人方岳翻译
爾定婕妤失笑,原文意爾孫流落荒涼。赏析
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),和诗南宋詩人、詞人。斑竹斑竹字巨山,夫人夫人方岳翻译號秋崖。原文意祁門(今屬安徽)人。赏析紹定五年(1232)進士,和诗授淮東安撫司□官。斑竹斑竹淳□中,夫人夫人方岳翻译以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。原文意後調知南康軍。赏析後因觸犯湖廣總領賈似道,和诗被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《斑竹夫人》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《斑竹夫人》是宋代詩人方嶽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

斑竹夫人
山穀中綠竹搖曳著夜晚的歡娛,
秋天的峭壁上有斑點般的美人專屬的房間。
你定居於此,婕妤之美使你笑出聲,
你的孫女卻流落到了荒涼之地。

詩意與賞析:
《斑竹夫人》這首詩詞通過描繪山穀中的綠竹、秋崖上的斑點美人,展現了一種對自然和人生的感悟。詩中的斑竹夫人象征著一位美麗的女子,她居住在山穀中,與綠竹相伴,享受夜晚的歡娛。而秋崖上的斑點美人則是峭壁上獨特的景觀,給人以美的享受和想象空間。

詩人通過對斑竹夫人的描繪,展現了一個充滿生命力和美感的自然景觀。斑竹夫人和綠竹、秋崖構成了一幅美麗而富有詩意的圖景,吸引著人們的目光和心靈。詩人通過這些景物的描繪,表達了對自然之美的讚美和對人生的思考。

然而,在這美麗的自然景觀之外,詩中也暗藏著一絲悲涼之情。詩中提到斑竹夫人的孫女流落荒涼,這對比了斑竹夫人和她孫女的命運。這種對比凸顯了人生的無常和變化,同時也傳達了詩人對流落荒涼的孫女的關切與憂慮。

總體而言,《斑竹夫人》通過對自然景觀和人生命運的描繪,展現了詩人對美的追求、對人生的思考和對命運的擔憂。詩詞語言簡練,意境深遠,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《斑竹夫人》方嶽 拚音讀音參考

bān zhú fū rén
斑竹夫人

shān gǔ qīng nú yú yè, qiū yá bān yuàn zhuān fáng.
山穀青奴娛夜,秋崖斑媛專房。
ěr dìng jié yú shī xiào, ěr sūn liú luò huāng liáng.
爾定婕妤失笑,爾孫流落荒涼。

網友評論


* 《斑竹夫人》斑竹夫人方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《斑竹夫人》 方嶽宋代方嶽山穀青奴娛夜,秋崖斑媛專房。爾定婕妤失笑,爾孫流落荒涼。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門今屬安徽)人。紹定五年(1232 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《斑竹夫人》斑竹夫人方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《斑竹夫人》斑竹夫人方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《斑竹夫人》斑竹夫人方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《斑竹夫人》斑竹夫人方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《斑竹夫人》斑竹夫人方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/171c39948553458.html