《漁家傲》 洪皓

宋代   洪皓 侍宴樂遊遊賞慣。渔家译赏渔
今茲吊影難呼伴。傲洪傲洪
欲上望鄉台複倦。皓原皓
愁滿眼。文翻
琵琶莫寫昭君怨。析和
滿目平蕪無足玩。诗意
南冠未稅徒增歎。渔家译赏渔
萬裏庭闈安否斷。傲洪傲洪
形魄散。皓原皓
此身何暇窮遊觀。文翻
分類: 漁家傲

作者簡介(洪皓)

洪皓頭像

洪皓(1088~1155),析和字光弼,诗意徽宗政和五年(1115)進士。渔家译赏渔曆台州寧海主簿,傲洪傲洪秀州錄事參軍。皓原皓宋代詞人。

《漁家傲》洪皓 翻譯、賞析和詩意

《漁家傲》是宋代洪皓所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

漁家傲

侍宴樂遊遊賞慣。
今茲吊影難呼伴。
欲上望鄉台複倦。
愁滿眼。
琵琶莫寫昭君怨。
滿目平蕪無足玩。
南冠未稅徒增歎。
萬裏庭闈安否斷。
形魄散。
此身何暇窮遊觀。

中文譯文:
漁家傲

習慣了侍宴和遊樂。
如今我獨自吊古影,難以呼喚伴侶。
欲爬上望鄉台,又感到疲倦。
憂愁充滿眼簾。
琵琶不要奏寫昭君的怨恨。
眼前盡是平蕪之地,無足可玩之物。
南方的冠帶還未被征稅,隻能增加我的歎息。
萬裏之外的庭院和內室,安危究竟如何?
身體和靈魂都散亂了。
我如何有閑暇去遊覽觀賞?

詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人在宴會和遊樂中習以為常,但此刻卻感到孤獨和思鄉之情的心境。詩人想回到望鄉台,卻感到疲倦,愁苦充滿眼眶。他希望琵琶不要奏唱昭君的怨恨,因為此刻他希望的是一片平靜,而不是悲傷的音樂。他看到眼前隻有一片平蕪之地,沒有令人愉悅的景物。南方的冠帶還未被征稅,意味著遠離家鄉的他對家鄉的安危充滿擔憂。最後,詩人感到自己的身體和靈魂都散亂了,無法再有心思去遊覽觀賞。

整首詩詞抒發了詩人離鄉背井的孤獨、思鄉之情以及對家鄉的牽掛和擔憂。通過對自然景物的描寫,詩人深情地表達了對家鄉的思念之情。他在宴會和遊樂之中感到的孤獨和疲倦,與詩中描繪的平蕪之地形成了鮮明的對比,增強了情感的表達力。通過這首詩詞,詩人抒發了自己的情感和思念,傳達了對家鄉的深深眷戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁家傲》洪皓 拚音讀音參考

yú jiā ào
漁家傲

shì yàn lè yóu yóu shǎng guàn.
侍宴樂遊遊賞慣。
jīn zī diào yǐng nán hū bàn.
今茲吊影難呼伴。
yù shàng wàng xiāng tái fù juàn.
欲上望鄉台複倦。
chóu mǎn yǎn.
愁滿眼。
pí pá mò xiě zhāo jūn yuàn.
琵琶莫寫昭君怨。
mǎn mù píng wú wú zú wán.
滿目平蕪無足玩。
nán guān wèi shuì tú zēng tàn.
南冠未稅徒增歎。
wàn lǐ tíng wéi ān fǒu duàn.
萬裏庭闈安否斷。
xíng pò sàn.
形魄散。
cǐ shēn hé xiá qióng yóu guān.
此身何暇窮遊觀。

網友評論

* 《漁家傲》洪皓原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 洪皓)专题为您介绍:《漁家傲》 洪皓宋代洪皓侍宴樂遊遊賞慣。今茲吊影難呼伴。欲上望鄉台複倦。愁滿眼。琵琶莫寫昭君怨。滿目平蕪無足玩。南冠未稅徒增歎。萬裏庭闈安否斷。形魄散。此身何暇窮遊觀。分類:漁家傲作者簡介(洪皓)洪皓 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁家傲》洪皓原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 洪皓)原文,《漁家傲》洪皓原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 洪皓)翻译,《漁家傲》洪皓原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 洪皓)赏析,《漁家傲》洪皓原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 洪皓)阅读答案,出自《漁家傲》洪皓原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 洪皓)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/171c39946754585.html

诗词类别

《漁家傲》洪皓原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语