《寄準上人》 司空曙

唐代   司空曙 昨聞歸舊寺,寄准寄准暫別欲經年。上人上人司空曙原诗意
樵客應同步,文翻鄰僧定伴禪。译赏
後峰秋有雪,析和遠澗夜鳴泉。寄准寄准
偶與支公論,上人上人司空曙原诗意人間自共傳。文翻
分類:

作者簡介(司空曙)

司空曙(約720-790年),译赏字文明,析和或作文初。寄准寄准廣平(今河北永年縣東南)人,上人上人司空曙原诗意大曆十才子之一,文翻唐代詩人。译赏約唐代宗大曆初前後在世。析和大曆年進士,磊落有奇才,與李約為至交。性耿介,不幹權要。家無擔石,晏如也。嚐因病中不給,遣其愛姬。韋辠節度劍南,辟致幕府。授洛陽主簿。未幾,遷長林縣丞。累官左拾遺。終水部郎中。曙詩有集二卷,登進士第,不詳何年。曾官主簿。大曆五年任左拾遺,貶長林(今湖北荊門西北)丞。貞元間,在劍南西川節度使韋皋幕任職,官檢校水部郎中,終虞部郎中。曙為盧綸表兄,亦是"大曆十才子"之一。其詩多為行旅贈別之作,長於抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅閑淡,語近性情。"(《唐音癸簽》卷七)有《司空文明詩集》。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉情旅思,長於五律。詩風閑雅疏淡。

《寄準上人》司空曙 翻譯、賞析和詩意

《寄準上人》是一首唐代司空曙的詩詞。這首詩描繪了司空曙在離開舊寺一年之後的再次歸來,他感歎著時光的飛逝和變遷。詩中表達了禪宗思想和對友誼的思考。

詩的中文譯文如下:
昨天聽說回到舊寺,
離開隻是那麽短暫,
樵夫也應該回到寺廟,
鄰近的僧人會一起修禪。

後山秋天有一片雪,
遠處的溪澗在夜間響泉聲。
我偶然與準上人討論,
這些人和事在人間廣為傳頌。

這首詩描繪了詩人離開舊寺一年後重新歸來的場景。詩人將離開的時間看作是短暫的,但卻有著深刻的感悟。他觀察到樵夫們回到寺廟,認為禪修和平凡生活應該相輔相成。他也感歎後山秋天的景色變化,遠處的溪澗泉水在夜間發出聲音,描繪了一個靜謐、美好的場景。最後,他提到自己與準上人的交談,表示與準上人的友誼和思想交流在人間廣為傳頌。

這首詩詞充滿了禪宗思想,詩人表達了對於修禪和平凡生活的理解。詩中描繪的景色清新宜人,展示了作者細膩的觀察力和感受力。詩人還表達了對友誼的珍視,將友誼和思想交流看作是寶貴的財富。整首詩抒發了詩人對時光流轉、友誼和自然景色的感慨和思考,體現了唐代詩人的寫作風格和思想情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄準上人》司空曙 拚音讀音參考

jì zhǔn shàng rén
寄準上人

zuó wén guī jiù sì, zàn bié yù jīng nián.
昨聞歸舊寺,暫別欲經年。
qiáo kè yīng tóng bù, lín sēng dìng bàn chán.
樵客應同步,鄰僧定伴禪。
hòu fēng qiū yǒu xuě, yuǎn jiàn yè míng quán.
後峰秋有雪,遠澗夜鳴泉。
ǒu yǔ zhī gōng lùn, rén jiān zì gòng chuán.
偶與支公論,人間自共傳。

網友評論

* 《寄準上人》寄準上人司空曙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄準上人》 司空曙唐代司空曙昨聞歸舊寺,暫別欲經年。樵客應同步,鄰僧定伴禪。後峰秋有雪,遠澗夜鳴泉。偶與支公論,人間自共傳。分類:作者簡介(司空曙)司空曙(約720-790年),字文明,或作文初。廣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄準上人》寄準上人司空曙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄準上人》寄準上人司空曙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄準上人》寄準上人司空曙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄準上人》寄準上人司空曙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄準上人》寄準上人司空曙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/171a39952844388.html

诗词类别

《寄準上人》寄準上人司空曙原文、的诗词

热门名句

热门成语