《答韋秀才寄一首》 權德輿

唐代   權德輿 中峰雲暗雨霏霏,答韦答韦水漲花塘未得歸。秀才秀才析和
心憶瓊枝望不見,寄首寄首幾回虛濕薜蘿衣。权德
分類: 和詩思念

作者簡介(權德輿)

權德輿頭像

權德輿,舆原译赏唐代文學家。文翻字載之。诗意天水略陽(今甘肅秦安)人。答韦答韦後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。秀才秀才析和德宗時,寄首寄首召為太常博士,权德改左補闕,舆原译赏遷起居舍人、文翻知製誥,诗意進中書舍人。答韦答韦憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,複以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒諡文,後人稱為權文公。

《答韋秀才寄一首》權德輿 翻譯、賞析和詩意

《答韋秀才寄一首》是唐代權德輿創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
中峰雲暗雨霏霏,
水漲花塘未得歸。
心憶瓊枝望不見,
幾回虛濕薜蘿衣。

詩意:
這首詩描繪了一種離愁別緒的情感。詩人觀賞山峰,看到雲層籠罩,雨霧彌漫,暗示著秋天的來臨。另一方麵,水麵上漲,花塘淹沒,無法回到故鄉。詩人思念著故鄉的美好景色,特別是那瓊枝花,卻無法再一睹其芳容。回憶多次濡濕了他身上的薜蘿衣裳,表達了他對故鄉的思念之情。

賞析:
這首詩通過描繪景物和抒發情感來表達詩人內心的離愁別緒。詩中的"中峰雲暗雨霏霏",表現了秋天的景象,雲霧籠罩著山峰,雨霧飄渺,給人一種淒涼的感覺。"水漲花塘未得歸"暗示著詩人無法回到故鄉,無法重溫故地的美好。"心憶瓊枝望不見"表達了詩人對故鄉景色的懷念之情,特別是對瓊枝花的思念。"幾回虛濕薜蘿衣"描繪了詩人多次回憶故鄉時,內心的離愁別緒,以及思念之情的滋潤之處。

整首詩以景物描寫為主線,通過對自然景色的描繪,表達了詩人對故鄉的思念之情。同時,通過與自然景物的對比,凸顯了詩人內心的離愁別緒和無法回到故鄉的困境,增加了詩詞的情感厚度。這首詩以簡潔而淒美的語言,流露出作者深沉的思鄉情懷,給讀者帶來一種深深的觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答韋秀才寄一首》權德輿 拚音讀音參考

dá wéi xiù cái jì yī shǒu
答韋秀才寄一首

zhōng fēng yún àn yǔ fēi fēi, shuǐ zhǎng huā táng wèi dé guī.
中峰雲暗雨霏霏,水漲花塘未得歸。
xīn yì qióng zhī wàng bú jiàn, jǐ huí xū shī bì luó yī.
心憶瓊枝望不見,幾回虛濕薜蘿衣。

網友評論

* 《答韋秀才寄一首》答韋秀才寄一首權德輿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答韋秀才寄一首》 權德輿唐代權德輿中峰雲暗雨霏霏,水漲花塘未得歸。心憶瓊枝望不見,幾回虛濕薜蘿衣。分類:和詩思念作者簡介(權德輿)權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽今甘肅秦安)人。後徙潤州丹徒今江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答韋秀才寄一首》答韋秀才寄一首權德輿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答韋秀才寄一首》答韋秀才寄一首權德輿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答韋秀才寄一首》答韋秀才寄一首權德輿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答韋秀才寄一首》答韋秀才寄一首權德輿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答韋秀才寄一首》答韋秀才寄一首權德輿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/171a39951919792.html

诗词类别

《答韋秀才寄一首》答韋秀才寄一首的诗词

热门名句

热门成语