《哭周子壹二首》 方回

宋代   方回 欲極雲霄闊,哭周哭周焉辭道路長。壹首壹首原文意
早知當飯含,回翻译寧肯尚齎裝。赏析
瘦馬嘶荒{ 外廣內殷乙換二},和诗殘書閣故房。哭周哭周
絕憐聞訃日,壹首壹首原文意妻子哭空堂。回翻译
分類:

《哭周子壹二首》方回 翻譯、赏析賞析和詩意

《哭周子壹二首》是和诗宋代詩人方回的作品,這首詩表達了作者對逝去的哭周哭周朋友周子的哀思和思念之情。以下是壹首壹首原文意這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
想要飛到雲霄的回翻译遼闊處,怎能辭別漫長的赏析道路。
早知道要飯就含淚,和诗寧願仍然背著行囊。
瘦弱的馬兒在荒野上嘶鳴,舊書留在書閣中的故屋。
真可惜聽到了喪訊的那一天,妻子哭泣著空空的庭堂。

詩意:
這首詩是作者方回的挽歌,以表達對已故朋友周子的深深哀思之情。詩人借用自然景物和生活細節來營造悲愁的氛圍,表達了自己對逝去友人的無盡思念之情。作者對周子的離世感到惋惜,詩中流露出對友情的珍視和對生命短暫性的深刻感慨。

賞析:
《哭周子壹二首》以簡潔、凝練的語言表達了濃烈的哀思和思念之情。詩中的意象深邃而富有感染力,通過描繪飛翔的雲霄、遼闊的道路、含淚乞討的形象等,突出了詩人內心的痛楚和無奈。作者運用對比手法,將友人的離世與生活瑣碎的場景相對照,凸顯了友情的珍貴和生命的脆弱。最後兩句以妻子哭泣空空的庭堂作為收束,表達了生死離別之間的悲涼和孤寂。

整首詩以樸素的語言和情感打動讀者,體現了宋代詩人追求真摯感情和真實表達的風格。通過對生命的短暫和友情的珍貴的思考,詩人呈現出一種深沉而真實的情感體驗,引發讀者對生命的反思和對逝去之人的懷念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《哭周子壹二首》方回 拚音讀音參考

kū zhōu zi yī èr shǒu
哭周子壹二首

yù jí yún xiāo kuò, yān cí dào lù cháng.
欲極雲霄闊,焉辭道路長。
zǎo zhī dāng fàn hán, nìng kěn shàng jī zhuāng.
早知當飯含,寧肯尚齎裝。
shòu mǎ sī huāng wài guǎng nèi yīn yǐ huàn èr, cán shū gé gù fáng.
瘦馬嘶荒{ 外廣內殷乙換二},殘書閣故房。
jué lián wén fù rì, qī zǐ kū kōng táng.
絕憐聞訃日,妻子哭空堂。

網友評論


* 《哭周子壹二首》哭周子壹二首方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《哭周子壹二首》 方回宋代方回欲極雲霄闊,焉辭道路長。早知當飯含,寧肯尚齎裝。瘦馬嘶荒{外廣內殷乙換二},殘書閣故房。絕憐聞訃日,妻子哭空堂。分類:《哭周子壹二首》方回 翻譯、賞析和詩意《哭周子壹二首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《哭周子壹二首》哭周子壹二首方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《哭周子壹二首》哭周子壹二首方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《哭周子壹二首》哭周子壹二首方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《哭周子壹二首》哭周子壹二首方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《哭周子壹二首》哭周子壹二首方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/170f39950657291.html

诗词类别

《哭周子壹二首》哭周子壹二首方回的诗词

热门名句

热门成语