《部索印紙》 方嶽

宋代   方嶽 瀑澗茶煙雪屋燈,部索部索亂家更入亂雲層。印纸印纸原文意
老僧今已倦行腳,岳翻译不用維那吃飯憑。赏析
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),和诗南宋詩人、詞人。部索部索字巨山,印纸印纸原文意號秋崖。岳翻译祁門(今屬安徽)人。赏析紹定五年(1232)進士,和诗授淮東安撫司□官。部索部索淳□中,印纸印纸原文意以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。岳翻译後調知南康軍。赏析後因觸犯湖廣總領賈似道,和诗被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《部索印紙》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《部索印紙》是宋代詩人方嶽創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

瀑澗茶煙雪屋燈,
瀑澗中茶香彌漫,雪屋內燈光閃爍,
The fragrance of tea permeates the waterfall's mist, while the light shines through the snowy house.

亂家更入亂雲層。
家園的繁雜融入了飄忽的雲層。
The chaos of home blends into the shifting clouds.

老僧今已倦行腳,
年邁的僧人已厭倦了行走,
The old monk is weary of his wandering,

不用維那吃飯憑。
不再依賴香爐供奉,吃飯靠自己。
No longer relying on incense burners for sustenance, he supports himself.

詩意:
《部索印紙》通過描繪瀑澗茶煙、雪屋燈光等景物,傳達了一種虛幻與真實、繁雜與空靈之間的對比。詩中的老僧已經感到疲憊,他不再追求物質的供奉,而是選擇自力更生。詩人借此表達了對俗世繁華的厭倦,追求內心的寧靜和自由。

賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪瀑澗、雪屋和茶煙的形象,展現了一種寧靜與超脫的意境。瀑澗茶煙與雪屋燈光的描繪,使詩歌充滿了神秘感和意境感。而老僧的形象則突出了對塵世繁忙的厭倦和追求自由的心態。整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對生活的思考和追求,給人一種深沉而富有哲理的感受。

這首詩詞通過自然景物與人物形象的對比,表達了作者對現實世界的疲憊和對內心自由的渴望。它呈現了一種超脫塵世的意境,引發讀者對生活的思考和反思。同時,通過對自然景物的描繪,詩詞也展現了作者對美的追求和對自然的敬仰,給人以一種清新、寧靜的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《部索印紙》方嶽 拚音讀音參考

bù suǒ yìn zhǐ
部索印紙

pù jiàn chá yān xuě wū dēng, luàn jiā gèng rù luàn yún céng.
瀑澗茶煙雪屋燈,亂家更入亂雲層。
lǎo sēng jīn yǐ juàn xíng jiǎo, bù yòng wéi nà chī fàn píng.
老僧今已倦行腳,不用維那吃飯憑。

網友評論


* 《部索印紙》部索印紙方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《部索印紙》 方嶽宋代方嶽瀑澗茶煙雪屋燈,亂家更入亂雲層。老僧今已倦行腳,不用維那吃飯憑。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門今屬安徽)人。紹定五年( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《部索印紙》部索印紙方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《部索印紙》部索印紙方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《部索印紙》部索印紙方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《部索印紙》部索印紙方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《部索印紙》部索印紙方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/170d39948615163.html

诗词类别

《部索印紙》部索印紙方嶽原文、翻的诗词

热门名句

热门成语