《新糊小室明簾戲書》 虞儔

宋代   虞儔 先生丈室淨無塵,新糊小室戏书新糊小室戏书白紙糊簾莫笑貧。明帘明帘
夜靜風嚴褰不動,虞俦原文意朝來雪積欲爭新。翻译
圍爐隻用深藏火,赏析隱幾還應暖似春。和诗
紙帳一床餘紙被,新糊小室戏书新糊小室戏书不妨更作獨眠人。明帘明帘
分類:

《新糊小室明簾戲書》虞儔 翻譯、虞俦原文意賞析和詩意

《新糊小室明簾戲書》是翻译宋代虞儔的一首詩詞。以下是赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
先生的和诗丈室十分清淨無塵,簾子是新糊小室戏书新糊小室戏书用白紙糊的,不要嘲笑貧窮。明帘明帘夜晚靜悄悄,虞俦原文意寒風吹動簾子也不動,早晨來臨時,積雪欲與新雪爭豔。圍著火爐隻用隱藏的火焰,幾上的爐火溫暖如春。紙帳上隻有一床紙被,無妨再作獨自眠者。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者的居室環境以及他獨自一人的生活狀態。詩開頭表達了作者丈室的清淨和整潔,他所使用的簾子是用白紙糊成的,雖然簡陋,但不應該因此嘲笑貧窮。接著,詩人描述了夜晚的寧靜和寒風吹動簾子的情景,帶給人一種靜謐而寒冷的感覺。清晨來臨時,積雪與新雪爭豔,展示了世間物事的流轉和變化。詩的後半部分描繪了作者圍著火爐取暖的情景,他隻用隱蔽的火焰來取暖,同時暗示著作者的貧困。盡管如此,作者仍然感受到了溫暖,爐火使他的心境宛如春天般溫暖。最後兩句表達了作者隻有一床紙被,但他並不介意獨自一人入眠,寧願享受這樣的生活。

這首詩詞通過簡潔而細膩的描寫,展現了作者在貧困環境下的生活態度。雖然生活簡陋,但作者通過對室內外景物的描繪,傳達出一種寧靜、自足和滿足的心態。無論是清晨的積雪還是夜晚的寒風,作者都能從中找到一種安寧和美好。整首詩以寥寥數語表達了作者的生活境況和心境,呈現出一種淡泊寧靜、堅忍自強的精神風貌,蘊含了詩人在貧困困境中的豁達和積極向上的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新糊小室明簾戲書》虞儔 拚音讀音參考

xīn hú xiǎo shì míng lián xì shū
新糊小室明簾戲書

xiān shēng zhàng shì jìng wú chén, bái zhǐ hú lián mò xiào pín.
先生丈室淨無塵,白紙糊簾莫笑貧。
yè jìng fēng yán qiān bù dòng, zhāo lái xuě jī yù zhēng xīn.
夜靜風嚴褰不動,朝來雪積欲爭新。
wéi lú zhǐ yòng shēn cáng huǒ, yǐn jǐ hái yīng nuǎn shì chūn.
圍爐隻用深藏火,隱幾還應暖似春。
zhǐ zhàng yī chuáng yú zhǐ bèi, bù fáng gèng zuò dú mián rén.
紙帳一床餘紙被,不妨更作獨眠人。

網友評論


* 《新糊小室明簾戲書》新糊小室明簾戲書虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新糊小室明簾戲書》 虞儔宋代虞儔先生丈室淨無塵,白紙糊簾莫笑貧。夜靜風嚴褰不動,朝來雪積欲爭新。圍爐隻用深藏火,隱幾還應暖似春。紙帳一床餘紙被,不妨更作獨眠人。分類:《新糊小室明簾戲書》虞儔 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新糊小室明簾戲書》新糊小室明簾戲書虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新糊小室明簾戲書》新糊小室明簾戲書虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新糊小室明簾戲書》新糊小室明簾戲書虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新糊小室明簾戲書》新糊小室明簾戲書虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新糊小室明簾戲書》新糊小室明簾戲書虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/170c39977834682.html

诗词类别

《新糊小室明簾戲書》新糊小室明簾的诗词

热门名句

热门成语