《同子隆次公小飲》 袁說友

宋代   袁說友 老境昏昏隻醉眠,同隆同隆不知門外豔陽天。次公次
奚為有客攜壺至,小饮小饮析和又以閒人到酒邊。袁说友原译赏
山路試登桃映口,文翻溪城一望草如煙。诗意
春分花事今多少,同隆同隆未覺心情勝去年。次公次
分類:

《同子隆次公小飲》袁說友 翻譯、小饮小饮析和賞析和詩意

《同子隆次公小飲》是袁说友原译赏宋代袁說友的一首詩詞。以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
老境昏昏隻醉眠,诗意
不知門外豔陽天。同隆同隆
奚為有客攜壺至,次公次
又以閒人到酒邊。小饮小饮析和
山路試登桃映口,
溪城一望草如煙。
春分花事今多少,
未覺心情勝去年。

詩意:
這首詩描繪了作者袁說友在老年時期的生活情景。他常常陷入昏昏沉沉的醉眠中,毫不知覺門外已是豔陽高照的天氣。然而,有時一位客人會帶著酒壺來到他的身邊,或者也有閑人自行前來共飲。作者試著登上山路,看著桃花在山口綻放,遠眺溪城,隻見一片茂盛的青草如煙。盡管春分時節萬物繁茂,但作者覺得自己心情未必比去年更為愉悅。

賞析:
這首詩以簡潔而深邃的語言描繪了作者的生活狀態和心情。詩中的老境昏昏、醉眠等形象,表現了作者漸入老年、常感疲憊的狀態。他的生活似乎與外界的豔陽天形成了鮮明的對比,暗示著作者逐漸與現實世界疏遠的心態。然而,客人的到來和閑人的陪伴,為他帶來了一些快樂和社交的機會,也暗示著在歲月的壓力下,人們仍然尋求著溫暖和交流。

詩中的山路和桃映口、溪城和草如煙的景象,描繪了自然界的美景,展示了作者對大自然的感知和對生活的熱愛。盡管詩中提到春分花事今多少,但作者並未感受到比去年更為愉悅的心情,或許是年歲已長、對美好事物的感受有所減弱,或者是對過去的美好記憶仍然難以超越。

整首詩以簡練的語言,通過描繪老境的醉眠、客人的到來和自然景觀的描繪,展現了作者對生活的體悟和情感的表達。這首詩以深沉的意境和細膩的情感,抒發了作者對歲月流轉、生活變遷的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同子隆次公小飲》袁說友 拚音讀音參考

tóng zi lóng cì gōng xiǎo yǐn
同子隆次公小飲

lǎo jìng hūn hūn zhǐ zuì mián, bù zhī mén wài yàn yáng tiān.
老境昏昏隻醉眠,不知門外豔陽天。
xī wèi yǒu kè xié hú zhì, yòu yǐ xián rén dào jiǔ biān.
奚為有客攜壺至,又以閒人到酒邊。
shān lù shì dēng táo yìng kǒu, xī chéng yī wàng cǎo rú yān.
山路試登桃映口,溪城一望草如煙。
chūn fēn huā shì jīn duō shǎo, wèi jué xīn qíng shèng qù nián.
春分花事今多少,未覺心情勝去年。

網友評論


* 《同子隆次公小飲》同子隆次公小飲袁說友原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同子隆次公小飲》 袁說友宋代袁說友老境昏昏隻醉眠,不知門外豔陽天。奚為有客攜壺至,又以閒人到酒邊。山路試登桃映口,溪城一望草如煙。春分花事今多少,未覺心情勝去年。分類:《同子隆次公小飲》袁說友 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同子隆次公小飲》同子隆次公小飲袁說友原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同子隆次公小飲》同子隆次公小飲袁說友原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同子隆次公小飲》同子隆次公小飲袁說友原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同子隆次公小飲》同子隆次公小飲袁說友原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同子隆次公小飲》同子隆次公小飲袁說友原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/16e39967254128.html