《春夕聞雁》 宋祁

宋代   宋祁 聲繁知並舉,春夕春夕陣急想斜分。闻雁闻雁
臆飽江南稻,宋祁赏析身隨代北雲。原文意
足書煩遠寄,翻译箭道怯虛聞。和诗
口噤悲黃鵠,春夕春夕相望不及群。闻雁闻雁
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。宋祁赏析字子京,原文意安州安陸(今湖北安陸)人,翻译後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。和诗天聖二年進士,春夕春夕官翰林學士、闻雁闻雁史館修撰。宋祁赏析與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《春夕聞雁》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《春夕聞雁》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春天的夜晚,聽到雁鳴聲,
聲音繁雜,我知道它們正在南北兩地同時飛行。
陣風急促,我想象它們斜向分散的樣子。
我心中滿懷對江南稻田的向往,
但我身體卻隨著北方的雲彩飄蕩。
我寫下了一封長長的書信,寄給遠方的朋友,
但我的文字仿佛箭矢,膽怯地無法傳達虛幻的消息。
我無言地悲歎著黃鵠的離去,
相互望著,卻無法與它們並肩飛行。

詩意:
《春夕聞雁》描繪了一個春天夜晚的場景,詩人借雁鳴聲表達了自己對南北分離的思念之情。詩中通過對雁群的描繪,表達了詩人內心的孤獨和無奈,同時也抒發了對故鄉江南稻田的眷戀之情。

賞析:
這首詩詞以雁鳴聲為線索,通過對聲音、風、雲、文字等元素的描繪,展現了詩人內心的情感和對故鄉的思念。詩人通過對雁群的形象描繪,將自己的心境與自然景物相融合,表達了對故鄉的深深眷戀之情。詩中的黃鵠象征著離別和孤獨,詩人對黃鵠的悲歎也折射出自己內心的無奈和痛苦。整首詩詞以簡潔的語言表達了複雜的情感,給人以深深的思索和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春夕聞雁》宋祁 拚音讀音參考

chūn xī wén yàn
春夕聞雁

shēng fán zhī bìng jǔ, zhèn jí xiǎng xié fēn.
聲繁知並舉,陣急想斜分。
yì bǎo jiāng nán dào, shēn suí dài běi yún.
臆飽江南稻,身隨代北雲。
zú shū fán yuǎn jì, jiàn dào qiè xū wén.
足書煩遠寄,箭道怯虛聞。
kǒu jìn bēi huáng gǔ, xiāng wàng bù jí qún.
口噤悲黃鵠,相望不及群。

網友評論


* 《春夕聞雁》春夕聞雁宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春夕聞雁》 宋祁宋代宋祁聲繁知並舉,陣急想斜分。臆飽江南稻,身隨代北雲。足書煩遠寄,箭道怯虛聞。口噤悲黃鵠,相望不及群。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春夕聞雁》春夕聞雁宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春夕聞雁》春夕聞雁宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春夕聞雁》春夕聞雁宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春夕聞雁》春夕聞雁宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春夕聞雁》春夕聞雁宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/16b39988999349.html