《鷓鴣引》 王惲

元代   王惲 野粉宮牆兩邊。鹧鸪
洛京依舊鎖嬋娟。引鹧原文意
一聲金縷關情處,鸪引滿串驪珠訝許圓。王恽
金穀月,翻译石樓煙。赏析
留連光景待他年。和诗
襪塵休放淩波去,鹧鸪更聽新翻倒玉船 分類:

作者簡介(王惲)

王惲頭像

王惲,引鹧原文意字仲謀,鸪引號秋澗,王恽衛州路汲縣(今河南衛輝市)人。翻译元朝著名學者、赏析詩人、和诗政治家,鹧鸪一生仕宦,剛直不阿,清貧守職,好學善文。成為元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝鐵木真三代的諫臣。

《鷓鴣引》王惲 翻譯、賞析和詩意

《鷓鴣引》是元代詩人王惲的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

鷓鴣引
野粉宮牆兩邊。
洛京依舊鎖嬋娟。
一聲金縷關情處,
滿串驪珠訝許圓。
金穀月,石樓煙。
留連光景待他年。
襪塵休放淩波去,
更聽新翻倒玉船。

譯文:
野外的芳香圍繞著宮牆兩邊,
洛陽的景色依然美麗,但嬋娟卻被囚禁。
一聲鍾聲傳遞著深情,
滿串珍珠閃爍著圓潤的光彩。
金色的月亮,石樓間飄散著輕煙。
我停留在這美景中,等待著將來的時光。
請將襪子上的塵土悠閑地抖落,
我還要傾聽新的歌舞聲。

詩意與賞析:
《鷓鴣引》以洛陽為背景,描述了一個美麗而寂寞的景象。宮牆兩邊散發著野外芳香,洛陽的景色依然美麗,但是嬋娟卻被囚禁,暗示了作者對宮廷生活的思考和感慨。一聲鍾聲傳遞著深情,表達了作者對故鄉的思念和對愛情的渴望。滿串珍珠閃爍著圓潤的光彩,象征著珍貴而美好的事物,讓人感到驚訝和讚歎。金色的月亮、石樓間的輕煙,營造出一種寂寞而詩意的氛圍。詩人留連在這美景中,期待著未來的時光,暗示了他對美好未來的向往與期盼。最後兩句表達出作者希望擺脫塵世瑣事的心態,期待聆聽新的歌舞聲,追求更高的藝術境界。

整首詩以洛陽的景色為背景,飽含著對故鄉的思念、對美好事物的追求以及對未來的期待。通過景物的描繪和情感的抒發,詩人展現了對自由、愛情和藝術的熱愛,同時也傳遞了對現實生活的思考和對美好未來的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣引》王惲 拚音讀音參考

zhè gū yǐn
鷓鴣引

yě fěn gōng qiáng liǎng biān.
野粉宮牆兩邊。
luò jīng yī jiù suǒ chán juān.
洛京依舊鎖嬋娟。
yī shēng jīn lǚ guān qíng chù, mǎn chuàn lí zhū yà xǔ yuán.
一聲金縷關情處,滿串驪珠訝許圓。
jīn gǔ yuè, shí lóu yān.
金穀月,石樓煙。
liú lián guāng jǐng dài tā nián.
留連光景待他年。
wà chén xiū fàng líng bō qù, gèng tīng xīn fān dǎo yù chuán
襪塵休放淩波去,更聽新翻倒玉船

網友評論


* 《鷓鴣引》鷓鴣引王惲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鷓鴣引》 王惲元代王惲野粉宮牆兩邊。洛京依舊鎖嬋娟。一聲金縷關情處,滿串驪珠訝許圓。金穀月,石樓煙。留連光景待他年。襪塵休放淩波去,更聽新翻倒玉船分類:作者簡介(王惲)王惲,字仲謀,號秋澗,衛州路汲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣引》鷓鴣引王惲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鷓鴣引》鷓鴣引王惲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鷓鴣引》鷓鴣引王惲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鷓鴣引》鷓鴣引王惲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鷓鴣引》鷓鴣引王惲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/16b39963746457.html

诗词类别

《鷓鴣引》鷓鴣引王惲原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语